65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


2
The Statement of Allah the Most High: "Then, when they saw it as a dense cloud coming towards their valleys..." (V.46:24)

٢
باب ‏{‏فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِهِ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ‏}‏

Sahih al-Bukhari 4829

Ummul Momineen Aisha (may Allah be pleased with her) complained to the Noble Prophet (peace be upon him) saying, "O Messenger of Allah! When people see clouds, they become happy, anticipating rain. But I notice that when you see clouds, displeasure is evident on your face." The Prophet (peace be upon him) replied, "O Aisha! How can I be sure that there is no punishment in it? A nation (the people of Aad) faced the punishment of the wind. When they saw the punishment, they said, 'This is a cloud that will bring us rain.'"

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا نے نبی کریم ﷺ سے عرض کیا کہ یا رسول اللہ! جب لوگ بادل دیکھتے ہیں تو خوش ہوتے ہیں کہ اس سے بارش برسے گی لیکن اس کے برخلاف آپ کو میں دیکھتی ہوں کہ آپ بادل دیکھتے ہیں تو ناگواری کا اثر آپ کے چہرہ پر نمایاں ہو جاتا ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: اے عائشہ! کیا ضمانت ہے کہ اس میں عذاب نہ ہو۔ ایک قوم ( عاد ) پر ہوا کا عذاب آیا تھا۔ انہوں نے جب عذاب دیکھا تو بولے کہ یہ تو بادل ہے جو ہم پر برسے گا۔

ummul momineen aishah radiallahu anha ne nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya ke ya rasool allah! jab log badal dekhte hain to khush hote hain ke is se barsat barsegi lakin is ke barkhilaaf aap ko main dekhti hun ke aap badal dekhte hain to nagawari ka asar aap ke chehre par namayaan ho jata hai. aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: aay aishah! kya zamaanat hai ke is mein azaab na ho. aik qaum ( aad ) par hawa ka azaab aaya tha. unhon ne jab azaab dekha to bole ke yeh to badal hai jo hum par barsega.

قَالَتْ : وَكَانَ إِذَا رَأَى غَيْمًا أَوْ رِيحًا عُرِفَ فِي وَجْهِهِ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوْا الْغَيْمَ ، فَرِحُوا رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْمَطَرُ وَأَرَاكَ إِذَا رَأَيْتَهُ عُرِفَ فِي وَجْهِكَ الْكَرَاهِيَةُ ، فَقَالَ : يَا عَائِشَةُ ، مَا يُؤْمِنِّي أَنْ يَكُونَ فِيهِ عَذَابٌ عُذِّبَ قَوْمٌ بِالرِّيحِ وَقَدْ رَأَى قَوْمٌ الْعَذَابَ ، فَقَالُوا : هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا .