65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


1

١
باب

Sahih al-Bukhari 4954

Muhammad bin Shihab narrated that Abu Salama (may Allah be pleased with him) informed him, and from him Jabir bin Abdullah Ansari (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) mentioned his staying away from receiving revelations for some days. The Noble Prophet (peace be upon him) said, "I was walking when suddenly I heard a voice coming from the sky. I raised my head and saw the same angel (Gabriel) who had come to me in the cave of Hira, sitting on a chair between the sky and the earth. I was greatly frightened and returned home, saying, 'Cover me! Cover me!' So, they covered me and then Allah revealed this verse: 'O you wrapped in garments (i.e., Prophet Muhammad)! Arise and warn! And your Lord magnify! And your garments purify! And the filth avoid!'" (Quran, Surah Al-Muddaththir, 74:1-5). Abu Salama (may Allah be pleased with him) said, "'Al-Rajz' were the idols of ignorance that they used to worship." The narrator added, "After this, revelation started coming strongly and frequently."

حضرت جابر بن عبداللہ انصاری ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے وحی کے رک جانے کا تذکرہ کرتے ہوئے فرمایا: ’’میں چل رہا تھا کہ اچانک آسمان کی طرف سے ایک آواز سنی۔ میں نے نظر اٹھا کر دیکھا تو وہی فرشتہ جو میرے پاس غار حرا میں آیا تھا آسمان و زمین کے درمیان کرسی پر بیٹھا ہوا نظر آیا۔ میں اس سے بہت خوفزدہ ہوا اور گھر واپس آ کر کہا: مجھے چادر اوڑھا دو، مجھے چادر اوڑھا دو۔‘‘ چنانچہ گھر والوں نے آپ کو (یعنی مجھے) چادر اوڑھا دی، پھر اللہ تعالٰی نے یہ آیات نازل فرمائیں : ’’اے چادر اوڑھ کر لیٹنے والے! اٹھیں اور لوگوں کو ڈرائیں۔ اپنے رب کی عظمت و بڑائی بیان کریں۔ اپنے کپڑوں کو پاک رکھیں اور بتوں سے الگ رہیں۔‘‘ ابوسلمہ نے کہا: الرجز سے مراد جاہلیت کے وہ بت ہیں جن کی لوگ پرستش کیا کرتے تھے۔ راوی نے بیان کیا کہ اس کے بعد مسلسل وحی آنے لگی۔

Hazrat Jabir bin Abdullah Ansari (Radiyallahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne wahyi ke ruk jaane ka tazkira karte hue farmaya: ''Main chal raha tha ke achanak aasmaan ki taraf se ek aawaz suni. Main ne nazar utha kar dekha to wahi farishta jo mere paas ghaar-e-Hira mein aaya tha aasmaan wa zameen ke darmiyan kursi par baitha hua nazar aaya. Main is se bohat khauf-zada hua aur ghar wapas aa kar kaha: Mujhe chadar odha do, mujhe chadar odha do.'' Chunancha ghar walon ne aap ko (yaani mujhe) chadar odha di, phir Allah Ta'ala ne yeh aayaat nazil farmaayin: ''Ae chadar odha kar laitne wale! Uthein aur logon ko darayin. Apne Rabb ki azmat wa badayi bayan karen. Apne kapdon ko paak rakkhen aur button se alag rahen.'' Abu Salama ne kaha: Al-Rujza se murad jahiliyat ke woh butt hain jin ki log parastish kiya karte thay. Raavi ne bayan kiya ke is ke baad musalsal wahyi aane lagi.

قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ شِهَابٍ : فَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الْوَحْيِ ، قَالَ فِي حَدِيثِهِ : بَيْنَا أَنَا أَمْشِي سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ فَرَفَعْتُ بَصَرِي ، فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ فَفَرِقْتُ مِنْهُ ، فَرَجَعْتُ ، فَقُلْتُ : زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي ، فَدَثَّرُوهُ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى يَأَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ { 1 } قُمْ فَأَنْذِرْ { 2 } وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ { 3 } وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ { 4 } وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ { 5 } سورة المدثر آية 1-5 ، قَالَ أَبُو سَلَمَةَ : وَهِيَ الْأَوْثَانُ الَّتِي كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَعْبُدُونَ ، قَالَ : ثُمَّ تَتَابَعَ الْوَحْيُ .