8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة
93
Chapter: To offer As-Salat (the prayer) using an 'Anaza (a spear-headed stick) (as a Sutra)
٩٣
باب الصَّلاَةِ إِلَى الْعَنَزَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘aṭā’ bn abī maymūnah | Ata' ibn Abi Maimuna al-Basri | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
shādhān | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
muḥammad bn ḥātim bn bazī‘in | Muhammad ibn Hatim al-Basri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ | عطاء بن أبي ميمونة البصري | صدوق حسن الحديث |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
شَاذَانُ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ | محمد بن حاتم البصري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 500
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went for answering the call of nature, I and another boy used to go behind him with a staff, a stick or a short spear (stick) and a tumbler of water and when he finished from answering the call of nature we would hand that tumbler of water to him.
ہم سے محمد بن حاتم بن بزیع نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شاذان بن عامر نے شعبہ بن حجاج کے واسطہ سے بیان کیا، انہوں نے عطاء بن ابی میمونہ سے، انہوں نے کہا کہ میں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ جب رفع حاجت کے لیے نکلتے تو میں اور ایک اور لڑکا آپ ﷺ کے پیچھے پیچھے جاتے۔ ہمارے ساتھ عکازہ ( ڈنڈا جس کے نیچے لوہے کا پھل لگا ہوا ہو ) یا چھڑی یا عنزہ ہوتا۔ اور ہمارے ساتھ ایک چھاگل بھی ہوتا تھا۔ جب نبی کریم ﷺ حاجت سے فارغ ہو جاتے تو ہم آپ ﷺ کو وہ چھاگل دے دیتے تھے۔
ham se Muhammad bin Hatim bin Bazi' ne byan kiya, kaha ke ham se Shazan bin 'Aamir ne Shaibah bin Hujaj ke wasta se byan kiya, unho ne Ata' bin Abi Maimunah se, unho ne kaha ke main ne Anas bin Malik radhiyallahu 'anhu se suna ke Nabi Kareem sallallahu 'alaihi wasallam jab raf' hajat ke liye nikalte to main aur ek aur ladka aap sallallahu 'alaihi wasallam ke peechhe peechhe jaate. Hamare saath aikazah (danda jis ke neeche lohe ka phal laga hua ho) ya chhadi ya 'anzah hota. Aur hamare saath ek chhagol bhi hota tha. Jab Nabi Kareem sallallahu 'alaihi wasallam hajat se farigh ho jaate to ham aap sallallahu 'alaihi wasallam ko woh chhagol de dete the.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَاذَانُ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ تَبِعْتُهُ أَنَا وَغُلَامٌ وَمَعَنَا عُكَّازَةٌ أَوْ عَصًا أَوْ عَنَزَةٌ وَمَعَنَا إِدَاوَةٌ ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ نَاوَلْنَاهُ الْإِدَاوَةَ .