8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة
93
Chapter: To offer As-Salat (the prayer) using an 'Anaza (a spear-headed stick) (as a Sutra)
٩٣
باب الصَّلاَةِ إِلَى الْعَنَزَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Abi Yahya | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Ata'i ibn Abi Maymunah | Ata' ibn Abi Maimuna al-Basri | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shadlan | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
| Muhammad ibn Hatim ibn Bazi'a | Muhammad ibn Hatim al-Basri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ | عطاء بن أبي ميمونة البصري | صدوق حسن الحديث |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شَاذَانُ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ | محمد بن حاتم البصري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 500
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went for answering the call of nature, I and another boy used to go behind him with a staff, a stick or a short spear (stick) and a tumbler of water and when he finished from answering the call of nature we would hand that tumbler of water to him.
حضرت انس بن مالک ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا: نبی ﷺ جب رفع حاجت کے لیے نکلتے تو میں اور ایک لڑکا آپ کے پیچھے چلتے۔ ہمارے پاس نوک دار لکڑی یا ڈنڈا یا چھوٹا نیزہ ہوتا اور ہم پانی کی چھاگل بھی ہمراہ لے جاتے۔ جب آپ اپنی حاجت سے فارغ ہو جاتے تو ہم آپ کو چھاگل دے دیتے۔
Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab rafa-e-hajat ke liye nikalte to mein aur ek larka aap ke peeche chalte. Hamare paas nok-dar lakri ya danda ya chota neza hota aur hum pani ki chagal bhi hamrah le jate. Jab aap apni hajat se farigh ho jate to hum aap ko chagal de dete.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَاذَانُ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ تَبِعْتُهُ أَنَا وَغُلَامٌ وَمَعَنَا عُكَّازَةٌ أَوْ عَصًا أَوْ عَنَزَةٌ وَمَعَنَا إِدَاوَةٌ ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ نَاوَلْنَاهُ الْإِدَاوَةَ .