68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق
12
Chapter: Al-Khul' and how a divorce is given according to it
١٢
باب الْخُلْعِ وَكَيْفَ الطَّلاَقُ فِيهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Ayyub ibn Abi Tamima | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Khalid al-Hadhdha' | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Khalid | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
| Khalid | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Ibrahim bin 'Amir | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ishaqu al-Wasiti | Ishaq ibn Shahin al-Wasiti | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| خَالِدٌ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
| خَالِدٍ | خالد الحذاء | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
| إِسْحَاقُ الْوَاسِطِيُّ | إسحاق بن شاهين الواسطي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5274
Ikrima (رضي الله تعالى عنه) narrated that the sister of Abdullah bin Ubaid (رضي الله تعالى عنه) narrated (the above narration) with the addition that the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Thabit's wife, ‘will you return his garden?’ She said, ‘yes,’ and returned it, and (then) the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered Thabit (رضي الله تعالى عنه) to divorce her.
سیدنا عکرمہ سے روایت ہے کہ عبداللہ بن ابی کی بہن نے آپ ﷺ سے عرض کی۔ پھر یہ حدیث بیان کی، اس میں ہے کہ آپ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تو اس کا باغ واپس کرے گی؟“ عرض کیا: جی ہاں، چنانچہ اس نے باغ واپس کر دیا تو آپ ﷺ نے سیدنا ثابت کو حکم دیا کہ وہ اسے آزاد کر دےابراہیم بن طہمان نے خالد عن عکرمہ کے ذریعے سے نبی ﷺ اس حدیث کو بیان کیا۔ اس میں ہے کہ آپ نے فرمایا: ”تم اسے طلاق دے دو۔“
Sayyidna Ikrima se riwayat hai ke Abdullah bin Ubai ki behan ne Aap (sallallahu alaihi wasallam) se arz ki. Phir yeh hadith bayan ki, is mein hai ke Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "Kya tu is ka bagh wapas kare gi?" Arz kiya: Ji haan, chunancha is ne bagh wapas kar diya to Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne Sayyidna Thabit ko hukm diya ke woh ise azad kar de Ibrahim bin Tahman ne Khalid an Ikrima ke zariye se Nabi (sallallahu alaihi wasallam) is hadith ko bayan kiya. Is mein hai ke Aap ne farmaya: "Tum ise talaq de do."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ أُخْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ بِهَذَا ، وَقَالَ : تَرُدِّينَ حَدِيقَتَهُ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، فَرَدَّتْهَا ، وَأَمَرَهُ يُطَلِّقْهَا . وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَطَلِّقْهَا .