68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق


12
Chapter: Al-Khul' and how a divorce is given according to it

١٢
باب الْخُلْعِ وَكَيْفَ الطَّلاَقُ فِيهِ

Sahih al-Bukhari 5274

Ikrima (رضي الله تعالى عنه) narrated that the sister of Abdullah bin Ubaid (رضي الله تعالى عنه) narrated (the above narration) with the addition that the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Thabit's wife, ‘will you return his garden?’ She said, ‘yes,’ and returned it, and (then) the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered Thabit (رضي الله تعالى عنه) to divorce her.

ہم سے اسحاق واسطی نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد طحان نے بیان کیا، ان سے خالد حذاء نے، ان سے عکرمہ نے کہ عبداللہ بن ابی (منافق) کی بہن جمیلہ رضی اللہ عنہا (جو ابی کی بیٹی تھی) نے یہ بیان کیا اور رسول اللہ ﷺ نے ان سے دریافت فرمایا تھا کہ کیا تم ان ( ثابت رضی اللہ عنہ ) کا باغ واپس کر دو گی؟ انہوں نے عرض کیا ہاں کر دوں گی۔ چنانچہ انہوں نے باغ واپس کر دیا اور انہوں نے ان کے شوہر کو حکم دیا کہ انہیں طلاق دے دیں۔ اور ابراہیم بن طہمان نے بیان کیا کہ ان سے خالد نے، ان سے عکرمہ نے نبی کریم ﷺ سے اور ( اس روایت میں بیان کیا کہ ) ان کے شوہر ( ثابت رضی اللہ عنہ ) نے انہیں طلاق دے دی۔

Hum se Ishaaq Waasti ne bayan kiya, kaha hum se Khalid Tahaan ne bayan kiya, un se Khalid Hiza ne, un se Ukramma ne ke Abdullah bin Abi (munafiq) ki bahin Jameela ( (رضي الله تعالى عنه) ا) (jo Abi ki beti thi) ne yeh bayan kiya aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se dar yaft farmaaya tha ke kya tum in (thabit ( (رضي الله تعالى عنه) ا)) ka bagh waapas kar do gi? Unhon ne arz kiya han kar dungi. Chananche unhon ne bagh waapas kar diya aur unhon ne un ke shohar ko hukm diya ke unhen talaq de den. Aur Ibrahim bin Tahaman ne bayan kiya ke un se Khalid ne, un se Ukramma ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se aur (is riwayat mein bayan kiya ke) un ke shohar (thabit ( (رضي الله تعالى عنه) ا)) ne unhen talaq de di.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ أُخْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ بِهَذَا ، وَقَالَ : تَرُدِّينَ حَدِيقَتَهُ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، فَرَدَّتْهَا ، وَأَمَرَهُ يُطَلِّقْهَا . وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَطَلِّقْهَا .