69.
Supporting the Family
٦٩-
كتاب النفقات
3
Chapter: To provide one's family with food sufficient for one year in advance
٣
باب حَبْسِ نَفَقَةِ الرَّجُلِ قُوتَ سَنَةٍ عَلَى أَهْلِهِ، وَكَيْفَ نَفَقَاتُ الْعِيَالِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Malik ibn Aws | Malik ibn Aws An-Nasri | He saw the Prophet (pbuh) |
| Ibn Shihab al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Ibn 'Uyayna | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Muhammad ibn Salam | Muhammad ibn Salam al-Bikindi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ | مالك بن أوس النصري | له رؤية |
| ابْنُ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| ابْنِ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ | محمد بن سلام البيكندي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 5357
Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to sell the dates of the garden of Bani An-Nadir and store for his family so much food as would cover their needs for a whole year.
سیدنا معمر بن راشد سے روایت ہے کہ مجھے سفیان ثوری نے کہا: تم نے اس آدمی کے متعلق کچھ سنا ہے جو اپنے اہل عیال کے لیے سال یا اس کے کچھ حصے کا خرچ جمع کر لیتا ہے؟ معمر نے کہا: مجھے اس وقت کا جواب یاد نہ آیا۔ پھر مجھے حدیث یاد آ گئی جو ہمیں ابن شہاب زہری نے بیان کی تھی، انہیں سیدنا مالک بن اوس نے اور ان سے سیدنا عمر بن خطاب ؓ نے بیان کیا تھا کہ نبی ﷺ بنو نضیر کے باگات کی کھجوریں فروخت کرتے تھے اور اپنے اہل خانہ کے لیے سال بھر کا خرچ جمع کر لیتے تھے۔
Sayyidna Ma'mar bin Rashid se riwayat hai ke mujhe Sufyan Thauri ne kaha: Tum ne is aadmi ke mutalliq kuch suna hai jo apne ahl-e-ayal ke liye saal ya is ke kuch hisse ka kharch jama kar leta hai? Ma'mar ne kaha: Mujhe is waqt ka jawab yaad na aaya. Phir mujhe hadith yaad aa gayi jo hamen Ibn Shihab Zuhri ne bayan ki thi, unhen Sayyidna Malik bin Aus ne aur un se Sayyidna Umar bin Khattab (radi Allahu anhu) ne bayan kiya tha ke Nabi (sallallahu alaihi wasallam) Banu Nazir ke baghaat ki khajooren furookht karte thay aur apne ahl-e-khana ke liye saal bhar ka kharch jama kar lete thay.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ ، قَالَ : قَالَ لِي مَعْمَرٌ : قَالَ لِي الثَّوْرِيُّ : هَلْ سَمِعْتَ فِي الرَّجُلِ يَجْمَعُ لِأَهْلِهِ قُوتَ سَنَتِهِمْ أَوْ بَعْضِ السَّنَةِ ؟ قَالَ مَعْمَرٌ : فَلَمْ يَحْضُرْنِي ، ثُمَّ ذَكَرْتُ حَدِيثًا حَدَّثَنَاهُ ابْنُ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَبِيعُ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ وَيَحْبِسُ لِأَهْلِهِ قُوتَ سَنَتِهِمْ .