9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة


13
Chapter: The time of the Asr prayer

١٣
باب وَقْتِ الْعَصْرِ

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Wa ibn Abi Hafsa Muhammad ibn Abi Hafsa al-Basri Saduq (truthful) but makes mistakes
Wushaib Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ibn 'Uyayna Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Ansari Trustworthy, Firm
Abu Nu'aym Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai Thiqah Thabt
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous

Sahih al-Bukhari 546

Narrated Aisha: The Prophet used to pray the `Asr prayers at a time when the sunshine was still inside my chamber and no shadow had yet appeared in it.

حضرت عائشہ‬ ؓ س‬ے ایک اور روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ عصر کی نماز سے فارغ ہو جاتے جبکہ دھوپ میرے حجرے (کے صحن) میں نمایاں ہوتی تھی اور سایہ مکمل طور پر نہ آیا ہوتا تھا۔ امام مالک، یحییٰ بن سعید، شعیب اور ابن ابی حفصہ نے یہ الفاظ بیان کیے ہیں کہ دھوپ کے اوپر چڑھنے سے پہلے پہلے (نماز پڑھ لیتے تھے)۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se ek aur riwayat hai ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) asar ki namaz se farigh ho jatay jabke dhoop mere hujre (ke sehan) mein numayan hoti thi aur saya mukammal taur par na aaya hota tha. Imam Malik, Yahya bin Saeed, Shuaib aur Ibn Abi Hafsa ne yeh alfaz bayan kiye hain ke dhoop ke oopar charhne se pehle pehle (namaz parh letay thay).

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي صَلَاةَ الْعَصْرِ وَالشَّمْسُ طَالِعَةٌ فِي حُجْرَتِي لَمْ يَظْهَرِ الْفَيْءُ بَعْدُ ، وَقَالَ مَالِكٌ : وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَشُعَيْبٌ ، وَابْنُ أَبِي حَفْصَةَ ، وَالشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ .