74.
Drinks
٧٤-
كتاب الأشربة
12
Chapter: The drink of milk
١٢
بَابُ شُرْبِ اللَّبَنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm al-faḍl | Lubabah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Sahabiyyah |
‘umayran | Umair ibn Abdullah al-Hilali | Trustworthy |
sālimun abū al-naḍr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-ḥumaydī | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ الْفَضْلِ | لبابة بنت الحارث الهلالية | صحابية |
عُمَيْرًا | عمير بن عبد الله الهلالي | ثقة |
سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
سُفْيَانَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
Sahih al-Bukhari 5604
Umm Al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that the people doubted whether Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) was fasting or the Day of `Arafat or not. So, I sent a cup containing milk to him and he drank it.
ہم سے حمیدی نے بیان کیا، انہوں نے سفیان بن عیینہ سے سنا، انہوں نے کہا کہ ہم کو سالم ابوالنضر نے خبر دی، انہوں نے ام الفضل (والدہ عبداللہ بن عباس) کے غلام عمیر سے سنا، وہ ام الفضل رضی اللہ عنہا سے بیان کرتے ہیں، انہوں نے بیان کیا کہ عرفہ کے دن رسول اللہ ﷺ کے روزہ کے بارے میں صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کو شبہ تھا۔ اس لیے میں نے آپ کے لیے ایک برتن میں دودھ بھیجا اور نبی کریم ﷺ نے اسے پی لیا۔ حمیدی کہتے ہیں کبھی سفیان اس حدیث کو یوں بیان کرتے تھے کہ عرفہ کے دن رسول اللہ ﷺ کے روزہ کے بارے میں لوگوں کو شبہ تھا اس لیے ام الفضل نے نبی کریم ﷺ کے لیے ( دودھ ) بھیجا۔ کبھی سفیان اس حدیث کو مرسلاً ام الفضل سے روایت کرتے تھے سالم اور عمیر کا نام نہ لیتے۔ جب ان سے پوچھتے کہ یہ حدیث مرسل ہے یا مرفوع متصل تو وہ اس وقت کہتے ( مرفوع متصل ہے ) ام فضل سے مروی ہے ( جو صحابیہ تھیں ) ۔
hum se hamidi ne bayan kiya, unhon ne sufyan bin ayyina se suna, unhon ne kaha ke hum ko salim abulnazar ne khabar di, unhon ne um al-fadl (walid-e abdullah bin abbas) ke ghulam umar se suna, wo um al-fadl radiyallahu anha se bayan karte hain, unhon ne bayan kiya ke arfa ke din rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke roza ke bare mein sahaaba e kuram (رضي الله تعالى عنه) ko shaba tha. is liye main ne aap ke liye ek bartan mein doodh bheja aur nabi e karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne isse pi liya. hamidi kehte hain kabhi sufyan is hadees ko yun bayan karte the ke arfa ke din rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke roza ke bare mein logon ko shaba tha is liye um al-fadl ne nabi e karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye ( doodh ) bheja. kabhi sufyan is hadees ko mursalan um al-fadl se riwayat karte the salim aur umar ka naam na lete. jab in se poochte ke yeh hadees mursal hai ya marfoo matsal to wo is waqt kehte ( marfoo matsal hai ) um fadl se marwi hai ( jo sahaabiya theen ) .
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، سَمِعَ سُفْيَانَ ، أَخْبَرَنَا سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ أَنَّهُ سَمِعَ عُمَيْرًا مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ يُحَدِّثُ ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ ، قَالَتْ : شَكَّ النَّاسُ فِي صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ فَأَرْسَلْتُ إِلَيْهِ بِإِنَاءٍ فِيهِ لَبَنٌ فَشَرِبَ ، فَكَانَ سُفْيَانُ رُبَّمَا قَالَ : شَكَّ النَّاسُ فِي صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ أُمُّ الْفَضْلِ فَإِذَا وُقِّفَ عَلَيْهِ ، قَالَ : هُوَ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ .