77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس
22
Chapter: The black Khamisa
٢٢
باب الْخَمِيصَةِ السَّوْدَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm khālidin bint khālidin | Umamah bint Khalid al-Qurashiyya | Companion |
abīh sa‘īd bn fulānin huw ‘amrūun bn sa‘īd bn al-‘āṣ | Sa'id ibn 'Amr al-Umawi | Trustworthy |
isḥāq bn sa‘īdin | Isaac ibn Sa'eed al-Qurashi | Trustworthy |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
Sahih al-Bukhari 5823
Narrated Um Khalid bint Khalid: The Prophet was given some clothes including a black Khamisa. The Prophet said, To whom shall we give this to wear? The people kept silent whereupon the Prophet said, Fetch Um Khalid for me. I (Um Khalid) was brought carried (as I was small girl at that time). The Prophet took the Khamisa in his hands and made me wear it and said, May you live so long that your dress will wear out and you will mend it many times. On the Khamisa there were some green or pale designs (The Prophet saw these designs) and said, O Um Khalid! This is Sanah. (Sanah in a Ethiopian word meaning beautiful).
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا ہم سے اسحاق بن سعید نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے، ان سے سعید بن فلاں یعنی عمرو بن سعید بن عاص نے اور ان سے ام خالد بنت خالد رضی اللہ عنہا نے کہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں کچھ کپڑے لائے گئے جس میں ایک چھوٹی کالی کملی بھی تھی۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ تمہارا کیا خیال ہے یہ چادر کسے دی جائے؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم خاموش رہے پھر نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ام خالد کو میرے پاس بلا لاؤ۔ انہیں گود میں اٹھا کر لایا گیا ( کیونکہ بچی تھیں ) اور نبی کریم ﷺ نے وہ چادر اپنے ہاتھ میں لی اور انہیں پہنایا اور دعا دی کہ جیتی رہو۔ اس چادر میں ہرے اور زرد نقش و نگار تھے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ام خالد! یہ نقش و نگار ”سناہ“ ہیں۔ ”سناہ“ حبشی زبان میں خوب اچھے کے معنی میں آتا ہے۔
hum se Abu Na'im ne bayan kiya, kaha hum se Ishaq bin Saeed ne bayan kiya, un se un ke walid ne, un se Saeed bin falan yani Amr bin Saeed bin Aas ne aur un se Umm Khalid bint Khalid radhiallahu anha ne ke Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein kuchh kapray lay aaye gaye jis mein ek chhoti kali kamli bhi thi. Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke tumhara kya khyal hai yeh chadar kise di jaye? Sahaba e kuram radhiallahu anhum khamosh rahe phir Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Umm Khalid ko mere pass bula laoo. Unhen god mein uthakar laya gaya (kyunki bachi theen) aur Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne woh chadar apne hath mein li aur unhen pehnaya aur dua di ke jeeti raho. Is chadar mein hare aur zard naqsh o nagar they. Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke Umm Khalid! yeh naqsh o nagar "snah" hain. "Snah" habashi zaban mein khub ache ke maani mein ata hai.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِيهِ سَعِيدِ بْنِ فُلَانٍ هُوَ عَمْرُو بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدٍ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثِيَابٍ فِيهَا خَمِيصَةٌ سَوْدَاءُ صَغِيرَةٌ ، فَقَالَ : مَنْ تَرَوْنَ أَنْ نَكْسُوَ هَذِهِ ، فَسَكَتَ الْقَوْمُ ، قَالَ : ائْتُونِي بِأُمِّ خَالِدٍ ، فَأُتِيَ بِهَا تُحْمَلُ فَأَخَذَ الْخَمِيصَةَ بِيَدِهِ ، فَأَلْبَسَهَا ، وَقَالَ : أَبْلِي ، وَأَخْلِقِي ، وَكَانَ فِيهَا عَلَمٌ أَخْضَرُ أَوْ أَصْفَرُ ، فَقَالَ : يَا أُمَّ خَالِدٍ هَذَا سَنَاهْ وَسَنَاهْ بِالْحَبَشِيَّةِ حَسَنٌ .