77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس


66
Chapter: What is said about grey hair

٦٦
باب مَا يُذْكَرُ فِي الشَّيْبِ

Sahih al-Bukhari 5896

Narrated IsraiI: `Uthman bin `Abdullah bin Mauhab said, My people sent me with a bowl of water to Um Salama. Isra'il approximated three fingers ('indicating the small size of the container in which there was some hair of the Prophet. `Uthman added, If any person suffered from evil eye or some other disease, he would send a vessel (containing water) to Um Salama. I looked into the container (that held the hair of the Prophet) and saw a few red hairs in it,

ہم سے مالک بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے اسرائیل نے بیان کیا، ان سے عثمان بن عبداللہ بن وہب نے بیان کیا کہ میرے گھر والوں نے ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس پانی کا ایک پیالہ لے کر بھیجا ( راوی حدیث ) اسرائیل راوی نے تین انگلیاں بند کر لیں یعنی وہ اتنی چھوٹی پیالی تھی اس پیالی میں بالوں کا ایک گچھا تھا جس میں نبی کریم ﷺ کے بالوں میں سے کچھ بال تھے۔ عثمان نے کہا جب کسی شخص کو نظر لگ جاتی یا اور کوئی بیماری ہوتی تو وہ اپنا پانی کا برتن بی بی ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے پاس بھیج دیتا۔ ( وہ اس میں نبی کریم ﷺ کے بال ڈبو دیتیں ) عثمان نے کہا کہ میں نے نلکی کو دیکھا ( جس میں موئے مبارک رکھے ہوئے تھے ) تو سرخ سرخ بال دکھائی دیئے۔

Hum se Malik bin Ismail ne bayan kya, kaha hum se Israel ne bayan kya, un se Usman bin Abdullah bin Wahab ne bayan kya ke mere ghar walon ne Umm Salma Radi Allahu Anha ke paas pani ka ek piyala lekar bheja (Ravi Hadees) Israel ravi ne teen ungliyan band kar lin yani wo itni chhoti piyali thi is piyali mein balon ka ek guchha tha jis mein Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke balon mein se kuchh bal the. Usman ne kaha jab kisi shakhs ko nazar lag jati ya aur koi bimari hoti to wo apna pani ka bartan Bibi Umm Salma Radi Allahu Anha ke paas bhej deta. (wo is mein Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke bal dubo detin) Usman ne kaha ke maine nalki ko dekha (jis mein moye mubarak rakhe huye the) to surkh surkh bal dikhayi diye.

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ ، قَالَ : أَرْسَلَنِي أَهْلِي إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ ، وَقَبَضَ إِسْرَائِيلُ ثَلَاثَ أَصَابِعَ مِنْ قُصَّةٍ فِيهِ شَعَرٌ مِنْ شَعَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ إِذَا أَصَابَ الْإِنْسَانَ عَيْنٌ أَوْ شَيْءٌ بَعَثَ إِلَيْهَا مِخْضَبَهُ فَاطَّلَعْتُ فِي الْجُلْجُلِ فَرَأَيْتُ شَعَرَاتٍ حُمْرًا