77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس
88
Chapter: Pictures
٨٨
باب التَّصَاوِيرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī ṭalḥah | Abu Talha al-Ansari | Sahabi |
abā ṭalḥah | Abu Talha al-Ansari | Sahabi |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘tbh | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
yūnus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
ādam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي طَلْحَةَ | أبو طلحة الأنصاري | صحابي |
أَبَا طَلْحَةَ | أبو طلحة الأنصاري | صحابي |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
Sahih al-Bukhari 5949
Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Angels do not enter a house in which there is a dog or there are pictures.’
ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا، ان سے زہری نے، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ نے، ان سے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے اور ان سے ابوطلحہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ رحمت کے فرشتے اس گھر میں داخل نہیں ہوتے جس میں کتا یا مورتیں ہوں۔ اور لیث بن سعد نے بیان کیا، ان سے یونس بن یزید نے، ان سے ابن شہاب نے کہا کہ مجھ کو عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ نے خبر دی، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے سنا، وہ کہتے تھے کہ میں نے ابوطلحہ رضی اللہ عنہ سے سنا، پھر انہوں نے نبی کریم ﷺ سے یہی حدیث نقل کی ہے۔
Hum se Aadam bin Abi Ayas ne bayan kiya, kaha hum se Ibn Abi Zaib ne bayan kiya, in se Zahri ne, in se Ubaidullah bin Abdullaah bin Utbah ne, in se Ibn Abbas radhiyallahu anhuma ne aur in se Abu Talhah radhiyallahu anhu ne bayan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke rehmat ke farishte is ghar mein dakhil nahin hote jis mein kutta ya murtiyan hon. Aur Laith bin Saad ne bayan kiya, in se Yunus bin Yazid ne, in se Ibn Shahab ne kaha ke mujhe Ubaidullah bin Abdullaah bin Utbah ne khabar di, unhon ne Ibn Abbas radhiyallahu anhuma se suna, woh kehte the ke maine Abu Talhah radhiyallahu anhu se suna, phir unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se yehi hadith naqal ki hai.
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا تَصَاوِيرُ ، وَقَالَ اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، سَمِعْتُ أَبَا طَلْحَةَ ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .