81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق


49
Chapter: Anybody whose account is questioned will surely be punished

٤٩
باب مَنْ نُوقِشَ الْحِسَابَ عُذِّبَ

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sahih al-Bukhari 6536

Narrated Ibn Abi Mulaika: `Aisha said, The Prophet said, 'Anybody whose account (record) is questioned will surely be punished.' I said, 'Doesn't Allah say: 'He surely will receive an easy reckoning?' (84.8) The Prophet replied. 'This means only the presentation of the account. ' Narrated `Aisha: The Prophet said (as above, 543).

ہم سے عبیداللہ بن موسیٰ نے بیان کیا، ان سے عثمان بن اسود نے بیان کیا، ان سے ابن ابی ملیکہ نے، ان سے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”جس کے حساب میں کھود کرید کی گئی اس کو ضرور عذاب ہو گا۔“ وہ کہتی ہیں کہ میں نے عرض کیا: کیا اللہ تعالیٰ کا یہ فرمان نہیں ہے «فسوف يحاسب حسابا يسيرا‏» ”پھر عنقریب ان سے ہلکا حساب لیا جائے گا۔“ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اس سے مراد صرف پیشی ہے۔

Hum se Ubaidullah bin Musa ne bayan kiya, un se Usman bin Aswad ne bayan kiya, un se Ibn Abi Mulayka ne, un se Umm ul Momineen Ayesha Radi Allahu Anha ne bayan kiya ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya “Jis ke hisab mein khod kerid ki gayi us ko zarur azab ho ga.” Wo kahti hain ke maine arz kiya: “Kya Allah Ta'ala ka ye farman nahin hai ‘Fasaufa yuhasabu hisaban yaseera’ – phir un se anqarib halka hisab liya jaye ga?” Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke is se murad sirf peshi hai.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ نُوقِشَ الْحِسَابَ عُذِّبَ ، قَالَتْ : قُلْتُ : أَلَيْسَ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا سورة الانشقاق آية 8 قَالَ : ذَلِكِ الْعَرْضُ ،