81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق


51
Chapter: The description of Paradise and the Fire

٥١
باب صِفَةِ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ

Sahih al-Bukhari 6563

Adi bin Hatim ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) mentioned the Fire and turned his face aside and asked for Allah's protection from it, and then again he mentioned the Fire and turned his face aside and asked for Allah's protection from it and said, ‘protect yourselves from the Hellfire, even if with one half of a date, and he who cannot afford that, then (let him do so) by (saying) a good, pleasant word.’

ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عمرو بن مرہ نے، ان سے خیثمہ بن عبدالرحمٰن نے اور ان سے عدی بن حاتم رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے جہنم کا ذکر کیا اور روئے مبارک پھیر لیا اور اس سے پناہ مانگی۔ پھر جہنم کا ذکر کیا اور روئے مبارک پھیر لیا اور اس سے پناہ مانگی۔ اس کے بعد فرمایا کہ دوزخ سے بچو صدقہ دے کر خواہ کھجور کے ایک ٹکڑے ہی کے ذریعہ ہو سکے، جسے یہ بھی نہ ملے اسے چاہئے کہ اچھی بات کہہ کر۔

hum se Sulaiman bin Harb ne bayan kiya, kaha hum se Shu'bah ne bayan kiya, un se Amr bin Marah ne, un se Khaithama bin Abdul Rahman ne aur un se Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه) ne kaha Nabi Kareem sallAllahu alaihi wa sallam ne Jahannam ka zikr kiya aur roye Mubarak phir liya aur us se panah mangi. phir Jahannam ka zikr kiya aur roye Mubarak phir liya aur us se panah mangi. is ke baad farmaaya ke Dozakh se bacho sadaqa de kar khawah khajoor ke ek tukde hi ke zariya ho sake, jise ye bhi na mile usse chahiye ke achhi baat kah kar.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ خَيْثَمَةَ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ذَكَرَ النَّارَ ، فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ ، فَتَعَوَّذَ مِنْهَا ، ثُمَّ ذَكَرَ النَّارَ ، فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ ، فَتَعَوَّذَ مِنْهَا ، ثُمَّ قَالَ : اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ .