83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور
10
Chapter: "I bear witness swearing by Allah"
١٠
باب إِذَا قَالَ أَشْهَدُ بِاللَّهِ، أَوْ شَهِدْتُ بِاللَّهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘abīdah | Ubaydullah Ibn Amr Al-Salmani | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
shaybān | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘d bn ḥafṣin | Sa'd ibn Hafs al-Dhakhm | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَبِيدَةَ | عبيدة بن عمرو السلمانى | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
شَيْبَانُ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ | سعد بن حفص الضخم | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6658
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) was asked, ‘who are the best people?’ He replied, the people of my generation, and then those who will follow (come after) them, and then those who will come after the later; after that there will come some people whose witness will precede their oaths and their oaths will go ahead of their witness.’ Ibrahim, a sub-narrator) said, ‘when we were young, our elder friends used to prohibit us from taking oaths by saying, 'I bear witness swearing by Allah, or by Allah's Covenant.’
ہم سے سعد بن حفص نے بیان کیا، کہا ہم سے شیبان نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابراہیم نے، ان سے عبیدہ نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ سے پوچھا گیا کہ کون لوگ اچھے ہیں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میرا زمانہ، پھر وہ لوگ جو اس سے قریب ہوں گے پھر وہ لوگ جو اس سے قریب ہوں گے۔ اس کے بعد ایک ایسی قوم پیدا ہو گی جس کی گواہی قسم سے پہلے زبان پر آ جایا کرے گی اور قسم گواہی سے پہلے۔ ابراہیم نے کہا کہ ہمارے اساتذہ جب ہم کم عمر تھے تو ہمیں قسم کھانے سے منع کیا کرتے تھے کہ ہم گواہی یا عہد میں قسم کھائیں۔
Hum se Saad bin Hafs ne bayan kya, kaha hum se Shaiban ne bayan kya, un se Mansoor ne, un se Ibrahim ne, un se Ubaidah ne aur un se Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ne bayan kya ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se poocha gaya ke kaun log achhe hain. Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke mera zamana, phir wo log jo is se qareeb honge phir wo log jo is se qareeb honge. Iss ke baad ek aisi qaum paida hogi jiss ki gawahi qasam se pehle zaban par aa jaya karegi aur qasam gawahi se pehle. Ibrahim ne kaha ke hamare ustaad jab hum kam umar the to humein qasam khane se mana karte the ke hum gawahi ya ahd mein qasam khayen.
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ ؟ قَالَ : قَرْنِي ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ يَجِيءُ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَهَادَةُ أَحَدِهِمْ يَمِينَهُ ، وَيَمِينُهُ شَهَادَتَهُ ، قَالَ إِبْرَاهِيمُ : وَكَانَ أَصْحَابُنَا يَنْهَوْنَا وَنَحْنُ غِلْمَانٌ ، أَنْ نَحْلِفَ بِالشَّهَادَةِ وَالْعَهْدِ .