83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور


18
Chapter: To swear something not in one's power; to swear to do an act disobedience; to take an oath in anger.

١٨
باب الْيَمِينِ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ، وَفِي الْمَعْصِيَةِ، وَفِي الْغَضَبِ

Sahih al-Bukhari 6680

Abu Musa Al-Ash`ari (رضي الله تعالى عنه) narrated that he went along with some men from the Ash-ariyin to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and it happened that I met the Prophet ( صلىہللا عليه و آله وسلم) when he was in an angry mood. We asked him to provide us with mounts, but he swore that he would not give us any. Later, he said, ‘by Allah, Allah willing ( ُ َّإِنْ شَاءَ َّللا), if ever I take an oath (to do something) and later I find something else better than the first, then I do the better one and give expiation for the dissolution of my oath.’

حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: میں قبیلہ اشعر کے چند لوگوں کے ہمراہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا، جب میں آپ کے پاس آیا تو آپ بحالت غصہ تھے۔ ہم نے آپ سے سواریاں طلب کیں تو آپ نے قسم کھائی کہ آپ ہمیں سواریاں نہیں دیں گے۔ اس کے بعد آپ نے فرمایا: ”اللہ کی قسم! اللہ نے چاہا تو میں کبھی ایسی قسم نہیں کھاتا کہ اس کے سوا دوسری چیز کو بہتر خیال کروں تو وہی کرتا ہوں جس میں بھلائی اور خیر خواہی ہے اور اپنی قسم توڑ کر اس کا کفارہ دے دیتا ہوں۔“

Hazrat Abu Musa Ash'ari (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Main qabila Ash'ar ke chand logon ke hamrah Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua, jab main Aap ke paas aya toh Aap ba-halat-e-ghassa the. Hum ne Aap se sawariyaan talab kiin toh Aap ne qasam khayi ke Aap humein sawariyaan nahi dein ge. Is ke baad Aap ne farmaya: 'Allah ki qasam! Allah ne chaha toh main kabhi aisi qasam nahi khata ke is ke siwa dusri cheez ko behtar khayal karun toh wohi karta hoon jis mein bhalai aur khair-khwahi hai aur apni qasam tod kar is ka kaffara de deta hoon.'

حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، عَنْ زَهْدَمٍ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَفَرٍ مِنْ الْأَشْعَرِيِّينَ ، فَوَافَقْتُهُ وَهُوَ غَضْبَانُ ، فَاسْتَحْمَلْنَاهُ ، فَحَلَفَ أَنْ لَا يَحْمِلَنَا ، ثُمَّ قَالَ : وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَا أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا ، إِلَّا أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ، وَتَحَلَّلْتُهَا .