97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد


31
Chapter: (Allah’s) Wish and Will

٣١
باب فِي الْمَشِيئَةِ وَالإِرَادَةِ

Sahih al-Bukhari 7464

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whenever anyone of you invoke Allah for something, he should be firm in his asking, and he should not say - 'if You wish, give me.' for no one can compel Allah to do something against His Will.’

سیدنا انس ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب تم اللہ سے دعا کرو تو عزم کے ساتھ کرو۔ اور تم میں سے کوئی یوں نہ کہے: اگر تو چاہے تو مجھے عطا کر دے کیونکہ اللہ تعالیٰ کو کوئی بھی مجبور نہیں کرسکتا۔“

Sayyiduna Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Jab tum Allah se dua karo to azm ke sath karo. Aur tum mein se koi yun na kahe: Agar Tu chahe to mujhe ata kar de kyunke Allah Ta'ala ko koi bhi majboor nahi karsakta.''

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا دَعَوْتُمُ اللَّهَ ، فَاعْزِمُوا فِي الدُّعَاءِ وَلَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ إِنْ شِئْتَ ، فَأَعْطِنِي فَإِنَّ اللَّهَ لَا مُسْتَكْرِهَ لَهُ .