11.
Friday Prayer
١١-
كتاب الجمعة
41
Chapter: The afternoon nap after the Jumu'ah (prayer)
٤١
باب الْقَائِلَةِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasan | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ḥumaydin | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
abū isḥāq al-fazārī | Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari | Imam, Trustworthy, Hadith Preserver |
muḥammad bn ‘qbt al-shaybānī al-kūfī | Muhammad ibn Uqba al-Shaybani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسًا | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
حُمَيْدٍ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ | إبراهيم بن محمد الفزاري | إمام ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ الْكُوفِيّ | محمد بن عقبة الشيباني | ثقة |
Sahih al-Bukhari 940
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that they used to offer the Jumu'a prayer early and then have the afternoon nap.
ہم سے محمد بن عقبہ شیبانی نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابواسحاق فزاری ابراہیم بن محمد نے بیان کیا، ان سے حمید طویل نے، انہوں نے انس رضی اللہ عنہ سے سنا۔ آپ فرماتے تھے کہ ہم جمعہ سویرے پڑھتے، اس کے بعد دوپہر کی نیند لیتے تھے۔
ham se muhammad bin aquba shaybani ne byan kiya, kaha ke ham se abu ishaq fazari ibrahim bin muhammad ne byan kiya, un se hamid tawil ne, unhon ne ans razi allah anhu se suna. aap farmate the ke ham jumma sawere parhte, us ke baad dopehar ki neend lete the.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ الْكُوفِيّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا ، يَقُولُ : كُنَّا نُبَكِّرُ إِلَى الْجُمُعَةِ ثُمَّ نَقِيلُ .