14.
From the Book of Legal Punishments
١٤-
ومن كتاب الحدود


Chapter on the slaves if they commit adultery, their masters establish legal punishment on them without the ruler's consent

باب في المماليك إذا زنوا يقيم سادتهم عليهم الحد دون السلطان

Sunan al-Darimi 2363

Narrated by Sayyiduna Zayd bin Khalid Juhani and Sayyiduna Abu Huraira, may Allah be pleased with them both, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was asked about an unmarried slave girl who commits fornication. He, peace and blessings be upon him, said: "If she commits fornication, then flog her. Then if she commits fornication again, then flog her. Then if she commits fornication again, then flog her." The narrator said: I do not remember whether the Prophet, peace and blessings be upon him, said on the third time or the fourth time for selling, that "If she commits fornication again, then sell her, even if it is for a rope (i.e., sell her for a low price, like that of a rope)."


Grade: Sahih

سیدنا زید بن خالد جہنی اور سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے غیر شادی شدہ لونڈی کے بارے میں پوچھا گیا جو زنا کر بیٹھے، آپ ﷺ نے فرمایا: ”اگر وہ زنا کرے تو اس کو کوڑے لگاؤ پھر زنا کرے پھر کوڑے لگاؤ، پھر زنا کرے پھر کوڑے لگاؤ“، راوی نے کہا: یاد نہیں کہ آپ ﷺ نے بیچنے کے لئے تیسری بار میں فرمایا یا چوتھی بار میں کہ ”اگر پھر زنا کرے تو اس کو بیچ دو، گرچہ ایک رسی کے عوض ہی وہ فروخت ہو“ (یعنی رسی جیسی کم قیمت میں ہی بیچ دو)۔

Sayyidna Zaid bin Khalid Jahni aur Sayyidna Abu Hurairah ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ghair shadi shuda laundi ke bare mein poocha gaya jo zina kar baithe, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Agar woh zina kare to usko kore lagao phir zina kare phir kore lagao, phir zina kare phir kore lagao", ravi ne kaha: yaad nahi ki Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bechne ke liye teesri baar mein farmaya ya chauthi baar mein ki "agar phir zina kare to usko bech do, garche ek rassi ke awaz hi woh farokht ho" (yani rassi jaisi kam qeemat mein hi bech do).

حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ وَأَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْأَمَةِ تَزْنِي وَلَمْ تُحْصَنْ، فَقَالَ: "إِنْ زَنَتْ، فَاجْلِدُوهَا، ثُمَّ إِنْ زَنَتْ فَاجْلِدُوهَا". قَالَ: فَمَا أَدْرِي فِي الثَّالِثَةِ أَوْ فِي الرَّابِعَةِ"فَبِيعُوهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ".