24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن


Chapter: Virtue of one who recites the Quran and finds it difficult.

باب: فضل من يقرأ القرآن ويشتد عليه

Sunan al-Darimi 3400

Narrated Aisha, may Allah be pleased with her: The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Verily, the one who recites the Quran and is proficient in it (meaning: memorizes it), he will be with the noble, righteous scribes (angels), and the one who recites the Quran and finds it difficult, for him is a double reward." (One reward for reciting the Quran and one reward for enduring hardship in reciting it).


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے، نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”بیشک وہ شخص جو قرآن پڑھتا ہے اور وہ اس کا ماہر (یعنی حافظ) ہے تو وہ مکرم، نیک لکھنے والے فرشتوں کے ساتھ ہو گا، اور جو قرآن پڑھتا ہے اور قرآن پڑھنا اس پر دشوار ہوتا ہے تو اس کے لئے ڈبل اجر ہے۔“ (ایک اجر قرآن کی تلاوت کا اور ایک اجر تلاوت میں مشقت برداشت کرنے کا)۔

Syeda Ayesha Raziallahu Anha se marvi hai, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Bashk woh shakhs jo Quran parhta hai aur woh is ka mahir (yani hafiz) hai to woh mukarram, naik likhne wale farishton ke sath ho ga, aur jo Quran parhta hai aur Quran parhna is par dushwar hota hai to is ke liye double ajr hai.“ (aik ajr Quran ki tilawat ka aur aik ajr tilawat mein mushkil bardasht karne ka)

أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَهَمَّامٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهُوَ مَاهِرٌ بِهِ، فَهُوَ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَقْرَؤُهُ وَهُوَ يَشْتَدُّ عَلَيْهِ، فَلَهُ أَجْرَانِ".

Sunan al-Darimi 3401

Wahab adh-Dhimari said: "The person whom Allah Almighty has blessed with the gift of the Quran and he recites it morning and evening, and acts upon what is in it, and death comes to him while he is in a state of obedience and submission, Allah Almighty will raise him on the Day of Resurrection with 'Sufra' and 'Ahkam'." Saeed bin Abdulaziz said: "'Sufra' refers to the angels, and 'Ahkam' refers to the Prophets." Wahab said: "And whoever is eager to memorize the Holy Quran but forgets it and does not abandon it (meaning, continues to recite it), he will receive a double reward. And whoever is eager to memorize the Quran and forgets it, but departs from this world while being obedient and submissive, then such people are honorable and their virtue and greatness over people is like the superiority of vultures over all birds, or like the superiority of a lush green pasture over the (barren) land surrounding it. Then when the Day of Judgement comes, it will be said: 'Where are those who used to recite My Book and were not distracted by tending to their cattle (meaning, worldly pursuits)?' Such a person will be granted Paradise and eternity in it. If such a person's parents also passed away while being obedient and submissive, then crowns of dominion will be placed on their heads. Both of them will say: 'O our Lord, our deeds were not so good.' Allah Almighty will say: 'Yes, this is because your son used to recite My Book.'"

وہب الذماری نے کہا: جس شخص کو اللہ تعالیٰ نے قرآن کی نعمت عطاء فرمائی اور وہ اس کو صبح و شام پڑھے، اور جو کچھ اس میں ہے اس پر عمل کرے، اطاعت و فرماں برداری پر ہی اسے موت آئے، ایسے شخص کو الله تعالیٰ قیامت کے دن «سفره» اور «احكام» کے ساتھ اٹھائے گا۔ سعید بن عبدالعزیز نے کہا: «سفره» سے مراد: فرشتے، اور «احكام» سے مراد انبیاء ہیں، وہب نے کہا: اور جو کوئی قرآن پاک یاد کرنے پر حریص رہا لیکن وہ اسے بھول جاتا ہے اور وہ اسے چھوڑتا بھی نہیں (یعنی پڑھتا رہتا ہے) اس کو دہرا اجر ملے گا، اور جو قرآن یاد کرنے کا حریص ہو اور اسے بھول جاتا ہو لیکن وہ اطاعت و فرماں برداری کرتے ہوئے دنیا سے رخصت ہو تو ایسے لوگ باعزت لوگ ہیں اور ان کی فضیلت و بزرگی لوگوں پر ایسی ہے جیسے تمام پرندوں پر نسور (گدھ) بھاری ہے، یا جیسے ہری بھری چراگاہ کی فضیلت اس کے اردگرد کی (بنجر) زمین پر ہے، پھر جب قیامت کا دن ہو گا تو کہا جائے گا: کہاں ہیں وہ لوگ جو میری کتاب کی تلاوت کیا کرتے تھے اور چوپائے چرانے (یعنی دنیا کی مصروفیات) نے انہیں غافل نہ کیا، ایسے شخص کو جنت اور اس میں ہمیشگی عطا کی جائے گی، اگر ایسے شخص کے والدین بھی اطاعت و فرماں برداری پر جاں بحق ہوئے تو ان کے سروں پر تاج الملک پہنایا جائے گا، وہ دونوں کہیں گے: اے ہمارے پروردگار ہمارے اعمال تو اتنے اچھے نہ تھے، اللہ تعالیٰ فرمائے گا: ہاں یہ اس لئے ہے کہ تمہارا بیٹا میری کتاب کی تلاوت کرتا تھا۔

Wahab azzumarri ne kaha: Jis shakhs ko Allah taala ne quran ki naimat ata farmaai aur woh iss ko subah o sham parhe, aur jo kuch iss mein hai iss par amal kare, itaat o farmanbardari par hi usse mout aaye, aise shakhs ko Allah taala qayamat ke din «sufre» aur «ahkam» ke sath uthaye ga. Saeed bin abdul aziz ne kaha: «sufre» se murad: farishte, aur «ahkam» se murad anbiya hain, wahab ne kaha: aur jo koi quran pak yaad karne par haris raha lekin woh isse bhul jata hai aur woh isse chorta bhi nahin (yani parhta rehta hai) iss ko dohra ajr milega, aur jo quran yaad karne ka haris ho aur isse bhul jata ho lekin woh itaat o farmanbardari karte hue duniya se rukhsat ho to aise log baizzat log hain aur unki fazilat o buzrugi logon par aisi hai jaise tamam parindon par nasoor (gidh) bhari hai, ya jaise hari bhari charagah ki fazilat iss ke ird gird ki (banjar) zameen par hai, phir jab qayamat ka din hoga to kaha jayega: kahan hain woh log jo meri kitab ki tilawat karte the aur chopaye charane (yani duniya ki masrofiyat) ne unhen ghafil na kiya, aise shakhs ko jannat aur iss mein hameshagi ata ki jayegi, agar aise shakhs ke waldain bhi itaat o farmanbardari par jaan bahaq hue to unke saron par taj ul malik pahnaya jayega, woh donon kahenge: aye hamare parvardigaar hamare amal to itne achhe na the, Allah taala farmayega: haan yeh iss liye hai ki tumhara beta meri kitab ki tilawat karta tha.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَهْبٍ الذِّمَارِيِّ، قَالَ: "مَنْ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ، فَقَامَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ، وَآنَاءَ النَّهَارِ، وَعَمِلَ بِمَا فِيهِ، وَمَاتَ عَلَى الطَّاعَةِ، بَعَثَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ السَّفَرَةِ وَالْأَحْكَامِ. قَالَ سَعِيدٌ: السَّفَرَةُ: الْمَلَائِكَةُ، وَالْأَحْكَامُ: الْأَنْبِيَاءُ، قَالَ: وَمَنْ كَانَ حَرِيصًا وَهُوَ يَتَفَلَّتُ مِنْهُ، وَهُوَ لَا يَدَعُهُ، أُوتِيَ أَجْرَهُ مَرَّتَيْنِ، وَمَنْ كَانَ عَلَيْهِ حَرِيصًا وَهُوَ يَتَفَلَّتُ مِنْهُ وَمَاتَ عَلَى الطَّاعَةِ، فَهُوَ مِنْ أَشْرَافِهِمْ، وَفُضِّلُوا عَلَى النَّاسِ، كَمَا فُضِّلَتْ النُّسُورُ عَلَى سَائِرِ الطَّيْرِ، وَكَمَا فُضِّلَتْ مَرْجَةٌ خَضْرَاءُ عَلَى مَا حَوْلَهَا مِنْ الْبِقَاعِ، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ، قِيلَ: أَيْنَ الَّذِينَ كَانُوا يَتْلُونَ كِتَابِي لَمْ يُلْهِهِمْ اتِّبَاعُ الْأَنْعَامِ؟ فَيُعْطَى الْخُلْدَ وَالنَّعِيمَ، فَإِنْ كَانَ أَبَوَاهُ مَاتَا عَلَى الطَّاعَةِ، جُعِلَ عَلَى رُءُوسِهِمَا تَاجُ الْمُلْكِ، فَيَقُولَانِ: رَبَّنَا مَا بَلَغَتْ هَذَا أَعْمَالُنَا؟ فَيَقُولان: بَلَى، إِنَّ ابْنَكُمَا كَانَ يَتْلُو كِتَابِي".