4.
From the Book of Zakat
٤-
من كتاب الزكاة


Chapter on Zakat for sheep

باب في زكاة الغنم

Sunan al-Darimi 1659

Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm narrated from his father that his grandfather (Sayyiduna Amr bin Hazm, may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, wrote to the people of Yemen: "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. This letter is from Muhammad, peace and blessings be upon him, to Sharahbil bin Abd Kulal, Harith bin Abd Kulal, and Nu'aim bin Abd Kulal. For forty goats, the Zakat is one goat, up to one hundred and twenty. When they exceed one hundred and twenty by even one, then there are two goats up to two hundred. Then if there is even one goat above two hundred, there are three goats up to three hundred. For whatever number exceeds that, there is one goat (as Zakat) for every hundred."


Grade: Da'if

ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم نے اپنے والد سے انہوں نے ان کے دادا (سیدنا عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ) سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے یمن والوں کے لئے سیدنا عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ کو لکھ کر دیا: ”بسم اللہ الرحمن الرحیم، یہ خطاب محمد ﷺ کی طرف سے شرحبيل بن عبدکلال، حارث بن عبدکلال، اور نعیم بن عبدکلال کے لئے ہے کہ چالیس بکریوں میں ایک سو بیس تک ایک بکری (زکاۃ) ہے، پس جب ایک سو بیس سے ایک بھی زیادہ ہو تو دو سو تک دو بکریاں ہیں، پھر اگر ایک بکری بھی دو سو کے اوپر ہو تو ان میں تین سو تک تین بکریاں ہیں اس سے زیادہ جتنی بھی ہوں گی ہر سینکڑے پر ایک ایک بکری (زکاۃ کی) ہے۔“

Abu Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm ne apne walid se unhon ne un ke dada (Sayyiduna Amro bin Hazm (رضي الله تعالى عنه) ) se riwayat kiya keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Yemen walon ke liye Sayyiduna Amro bin Hazm (رضي الله تعالى عنه) ko likh kar diya: ”Bismillah hir Rahman nir Raheem, yeh khitab Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se Sharahbeel bin Abdkalal, Harith bin Abdkalal, aur Naeem bin Abdkalal ke liye hai keh chalis bakriyon mein ek sau bees tak ek bakri (Zakat) hai, pas jab ek sau bees se ek bhi ziada ho to do sau tak do bakriyan hain, phir agar ek bakri bhi do sau ke upar ho to un mein teen sau tak teen bakriyan hain is se ziada jitni bhi hongi har sainkre par ek ek bakri (Zakat ki) hai.“

أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ: "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ إِلَى شُرَحْبِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَالْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَنُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، فِي أَرْبَعِينَ شَاةً شَاةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ عِشْرِينَ وَمِئَةٍ، فَإِذَا زَادَتْ عَلَى عِشْرِينَ وَمِئَةٍ وَاحِدَةً، فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ مِائَتَيْنِ، فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا ثَلَاثَةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ ثَلَاثَ مِئَةٍ، فَمَا زَادَ، فَفِي كُلِّ مِئَةِ شَاةٍ شَاةٌ".