6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك
Chapter on when to throw stones at Jamrat al-Aqaba
باب في جمرة العقبة أي ساعة ترمى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abī al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
‘ubayd al-lah bn mūsá | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Sunan al-Darimi 1937
Jabir ibn Abdullah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded the people to hasten their pace in the valley of Muhassir, so they threw pebbles and hastened their pace. He said, “Take it easy,” meaning other than the valley of Muhassir.
Grade: Sahih
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے ان لوگوں کو حکم فرمایا، پس انہوں نے چھوٹی چھوٹی کنکریوں سے رمی کی اور وادی محسّر میں رفتار تیز رکھی، اور فرمایا: ”(سکون سے) آہستہ چلو۔“ (یعنی وادی محسّر کے علاوہ)۔
Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un logon ko hukm farmaya, pas unhon ne chhoti chhoti kankriyon se rami ki aur wadi muhassir mein raftar tez rakhi, aur farmaya: “(sukoon se) aahista chalo.” (yani wadi muhassir ke ilawa).
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:"أَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَمَوْا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ، وَأَوْضَعَ فِي وَادِي مُحَسِّرٍ، وَقَالَ: عَلَيْكُمْ السَّكِينَةَ".