6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك
Chapter on recitation of the Quran during Hajj
باب في القران
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
marwān bn al-ḥakam | Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
‘alī bn al-ḥusayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
al-ḥakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
sahl bn ḥammādin | Sahl ibn Hammad al-Anqazi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ | مروان بن الحكم القرشي | صدوق حسن الحديث |
عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ | سهل بن حماد العنقزي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Darimi 1961
It is narrated on the authority of Marwan bin Hakam that he saw Sayyiduna Ali and Sayyiduna Uthman, may Allah be pleased with them both, between Makkah and Madinah. Sayyiduna Uthman, may Allah be pleased with him, used to forbid Hajj Tamattu'. When Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, saw this, he assumed Ihram for Hajj-e-Qiran and said, "Labbaik with Hajj and Umrah." Sayyiduna Uthman, may Allah be pleased with him, said, "You see that I am forbidding this, yet you still do it?" Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, replied, "I cannot leave the Sunnah of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, because of what someone says."
Grade: Sahih
مروان بن الحکم سے مروی ہے کہ انہوں نے سیدنا علی و سیدنا عثمان رضی اللہ عنہما کو مکہ و مدینہ کے درمیان دیکھا، سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ حج تمتع سے روکتے تھے، جب سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے یہ دیکھا تو انہوں نے حج قران کا احرام باندھ لیا اور «لبيك بحجة و عمرة» کہا، سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے فرمایا: تم دیکھتے ہو کہ میں اس سے منع کر رہا ہوں پھر بھی تم ویسا ہی کرتے ہو؟ سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا: لوگوں میں سے کسی کے کہنے سے میں رسول اللہ ﷺ کی سنت کو تو نہیں چھوڑ سکتا۔
Marwan bin al Hakam se marvi hai keh unhon ne Sayyiduna Ali wa Sayyiduna Usman ( (رضي الله تعالى عنه) a ko Makkah wa Madinah ke darmiyan dekha, Sayyiduna Usman (رضي الله تعالى عنه) Hajj Tamattu se rokte thay, jab Sayyiduna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne yeh dekha to unhon ne Hajj Quran ka ahram bandh liya aur «Labbayk bi Hajjatin wa Umratin» kaha, Sayyiduna Usman (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: tum dekhte ho keh mein is se mana kar raha hun phir bhi tum waisa hi karte ho? Sayyiduna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: logon mein se kisi ke kehne se mein Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sunnat ko to nahin chhor sakta.
أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، أَنَّهُ شَهِدَ عَلِيًّا وَعُثْمَانَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، وَعُثْمَانُ يَنْهَى عَنْ الْمُتْعَةِ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ، "أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيعًا، فَقَالَ: لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا". فَقَالَ: تَرَانِي أَنْهَى عَنْهُ وَتَفْعَلُهُ؟ فَقَالَ: لَمْ أَكُنْ لِأَدَعَ سُنَّةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَوْلِ أَحَدٍ مِنْ النَّاسِ.