9.
From the Book of Foods
٩-
ومن كتاب الأطعمة
Chapter on eating garlic
باب في أكل الثوم
Sunan al-Darimi 2091
Sayyida Umm Ayub (RA) narrated that when the Messenger of Allah (PBUH) visited us, we prepared food for him (PBUH) with great care, which included some vegetables (garlic, onion, etc.). When we presented that food to him (PBUH), he (PBUH) did not like it and said to his companions, "You people eat it, I am not like you. I fear that I might cause harm to my companions (Gabriel or Kiraman Katibeen)." Imam Darmi (RA) said: When it does not cause any harm to anyone, meaning that if garlic and onions do not bother anyone, then there is no harm in eating them. Meaning, cooked food is permissible.
Grade: Sahih
سیدہ ام ایوب رضی اللہ عنہا نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ ہمارے یہاں تشریف فرما ہوئے تو ہم نے بڑے اہتمام سے آپ ﷺ کے لئے کھانا بنایا جس میں کچھ سبزیاں تھیں (لہسن پیاز وغیرہ)، جب ہم نے وہ کھانا آپ ﷺ کی خدمت میں پیش کیا تو آپ ﷺ نے پسند نہ فرمایا اور اپنے صحابہ سے فرمایا: ”تم لوگ کھا لو، میں تمہاری طرح نہیں ہوں، مجھے خوف ہے کہ میرے ساتھی (جبریل یا کراما کاتبین) کو اذیت میں مبتلا کر دوں۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: جب کسی کو تکلیف نہ ہو یعنی لہسن پیاز سے اذیت نہ پہنچے تو اس کے کھانے میں کوئی حرج نہیں۔ یعنی پکا ہوا کھانا جائز ہے۔
Sayyida Umm Ayub ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) humare yahan tashreef farma hue to hum ne bade ehtamam se aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye khana banaya jis mein kuch sabziyan thin (lehsan pyaaz waghaira), jab hum ne wo khana aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein pesh kiya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pasand na farmaya aur apne sahaba se farmaya: "Tum log kha lo, mein tumhari tarah nahin hun, mujhe khauf hai ki mere saathi (Jibrail ya Kiraman Katibeen) ko aziyat mein mubtala kar dun." Imam Darami Rahmatullah Alaih ne kaha: Jab kisi ko takleef na ho yani lehsan pyaaz se aziyat na pahunche to uske khane mein koi harj nahin. Yani pakka hua khana jaiz hai.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أُمَّ أَيُّوبَ أَخْبَرَتْهُ، قَالَتْ: نَزَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَكَلَّفْنَا لَهُ طَعَامًا فِيهِ شَيْءٌ مِنْ بَعْضِ هَذِهِ الْبُقُولِ، فَلَمَّا أَتَيْنَاهُ بِهِ كَرِهَهُ، وَقَالَ لِأَصْحَابِهِ: "كُلُوهُ، فَإِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ أُوذِيَ صَاحِبِي". قَالَ أَبُو مُحَمَّد: إِذَا لَمْ يُؤْذِ أَحَدًا، فَلَا بَأْسَ بِأَكْلِهِ.