14.
From the Book of Legal Punishments
١٤-
ومن كتاب الحدود


Chapter on what is not cut off from fruits

باب ما لا يقطع فيه من الثمار

NameFameRank
Rafi'i ibn Khadij Rafi' bin Khadij al-Ansari Companion
Wasi' ibn Hibban Wasi' bin Habban Al-Ansari Trustworthy
Rafi'i ibn Khadij Rafi' bin Khadij al-Ansari Companion
Muhammad ibn Yahya ibn Hibban al-Ansari Muhammad ibn Yahya al-Ansari Trustworthy
Muhammad ibn Yahya ibn Hibban al-Ansari Muhammad ibn Yahya al-Ansari Trustworthy
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Ansari Trustworthy, Firm
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Ansari Trustworthy, Firm
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Ishaq Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Abu Nu'aym Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai Thiqah Thabt

Sunan al-Darimi 2343

It is narrated in this document as well, as before. The translation of the hadith has been mentioned above.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی مثلِ سابق مروی ہے۔ حدیث کا ترجمہ اوپر ذکر کیا جاچکا ہے۔

Iss سند se bhi misl-e-saabiq marwi hai. Hadees ka tarjuma upar zikar kya jachuka hai.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاق، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ".