19.
From the Book of Sales
١٩-
ومن كتاب البيوع
Chapter: Waiting for the debtor who is financially incapable.
باب: في إنظار المعسر
Sunan al-Darimi 2623
Abdullah bin Ka'b narrated from his father, Sayyidina Ka'b bin Malik (may Allah be pleased with him), that he demanded the repayment of his debt from Abdullah bin Abi Hadrad in the Prophet's Mosque. Their voices were raised until the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), who was in his room, heard them. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out to them and called, "O Ka'b!" He replied, "At your service, O Messenger of Allah." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gestured, "Forgive half of the debt." Sayyidina Ka'b (may Allah be pleased with him) said, "I have forgiven half the debt." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Ibn Abi Hadrad! Get up and pay back half of the debt."
Grade: Sahih
عبداللہ بن کعب نے اپنے والد سیدنا کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت کیا کہ انہوں نے عبداللہ بن ابی حدرد سے مسجدِ نبوی میں اپنے قرض کا تقاضہ کیا، دونوں کی آوازیں کچھ اونچی ہوگئیں یہاں تک کہ رسول اللہ ﷺ جو اپنے حجرے میں تھے انہوں نے بھی سن لیا، آپ ﷺ ان کے پاس باہرتشریف لائے اور آواز دی: ”اے کعب!“ عرض کیا: حاضر ہوں یا رسول اللہ، اشارہ فرمایا کہ ”آدھا قرض معاف کر دو۔“ سیدنا کعب رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: میں نے آدھا قرض معاف کر دیا۔ فرمایا: ”ابن ابی حدرد! اٹھو اور آدھا قرض ادا کر دو۔“
Abdullah bin Kab ne apne walid Sayyida Kab bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat kiya ke unhon ne Abdullah bin Abi Hadrad se Masjid e Nabvi mein apne qarz ka taqazah kiya, dono ki awazen kuch unchi ho gayin yahan tak ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jo apne hujray mein the unhon ne bhi sun liya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke pass bahar tashrif laye aur awaz di: "Aye Kab!" Arz kiya: Hazir hun ya Rasul Allah, ishara farmaya ke "Adha qarz maaf kar do." Sayyida Kab (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: Main ne adha qarz maaf kar diya. Farmaya: "Ibn e Abi Hadrad! Utho aur adha qarz ada kar do".
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ تَقَاضَى مِنَ ابْنِ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا كَانَ لَهُ عَلَيْهِ فِي الْمَسْجِدِ، فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا، فَنَادَى:"يَا كَعْبُ". قَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ: "ضَعْ مِنْ دَيْنِكَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَيْ الشَّطْرَ". قَالَ: قَدْ فَعَلْتُ. قَالَ:"قُمْ فَاقْضِهِ".