21.
From the Book of Slaves
٢١-
ومن كتاب الرقاق


Chapter: Eating lawful things.

باب: في أكل الطيب

Sunan al-Darimi 2752

Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah is pure and accepts only that which is pure. Allah has commanded the believers as He has commanded the Messengers by saying: 'O Messengers! Eat of the good things, and do righteous deeds. I am well-acquainted with what you do.' (23:51) And Allah has said: 'O you who believe! Eat of the good things that We have provided for you, and be grateful to Allah, if it is Him you worship.' (2:172)." Then he (ﷺ) made a mention of a man who, having journeyed far, is disheveled and dusty, and who spreads out his hands to the sky saying: 'O Lord! O Lord!' - while his food is from the unlawful, his drink is from the unlawful, his clothing is from the unlawful, and he is nourished by the unlawful- so how can that be accepted?"


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے لوگو! الله تعالیٰ پاک ہے اور پاک مال کو ہی قبول کرتا ہے، اور اللہ تعالیٰ نے مومنین کو بھی وہی حکم دیا ہے جو مرسلین کو دیا تھا، الله تعالیٰ نے فرمایا: اے رسولو! پاکیزہ چیزیں کھاؤ اور اچھے عمل کرو، میں تمہارے کاموں کو جانتا ہوں (المومنون 51/23)، نیز فرمایا: اے مومنو! کھاؤ پاک چیزیں جو ہم نے تم کو دی ہیں، اور الله کا شکر ادا کرو اگر تم خاص اسی کی عبادت کرتے ہو (البقره: 172/2)۔“ راوی نے کہا: پھر آپ ﷺ نے ایسے آدمی کا ذکر کیا ”جو لمبے لمبے سفر کرتا ہے بکھرے بال گرد و غبار سے بھرا ہوا پھر آسمان کی طرف ہاتھ اٹھاتا ہے اور کہتا ہے: اے رب، اے رب، حالانکہ اس کا کھانا حرام، اس کا لباس حرام، اس کا پینا حرام، اور حرام غذا ہی اس کو دی جاتی ہے، پھر کیسے اس کی دعا قبول ہوگی؟“

Sayyidina Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aye logo! Allah Ta'ala pak hai aur pak maal ko hi qubool karta hai, aur Allah Ta'ala ne mominon ko bhi wohi hukm diya hai jo mursalin ko diya tha, Allah Ta'ala ne farmaya: Aye rasulo! Pakizah cheezen khao aur achhe amal karo, main tumhare kaamon ko janta hun (Al-Mominoon 51/23), neez farmaya: Aye momino! Khao pak cheezen jo humne tum ko di hain, aur Allah ka shukr ada karo agar tum khas isi ki ibadat karte ho (Al-Baqarah: 172/2).” Rawi ne kaha: Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aise aadmi ka zikar kya “jo lambe lambe safar karta hai bikhre baal gard o ghubar se bhara hua phir aasman ki taraf hath uthata hai aur kehta hai: Aye Rab, aye Rab, halanke iska khana haram, iska libas haram, iska pina haram, aur haram ghiza hi is ko di jati hai, phir kaise iski dua qubool hogi?“.

أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"يَا أَيُّهَا النَّاسُ , إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إِلَّا الطَّيِّبَ إِنَّ اللَّهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ , قَالَ: يَأَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ سورة المؤمنون آية 51، وَقَالَ: يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُوا لِلَّهِ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ سورة البقرة آية 172. قَالَ: ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ! يَا رَبِّ! وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَغُذِّيَ بِالْحَرَامِ، فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ؟".