21.
From the Book of Slaves
٢١-
ومن كتاب الرقاق
Chapter: Illness is an expiation.
باب: المرض كفارة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
al-qāsim bn mukhaymirah | Al-Qasim ibn Mukhaymira al-Hamadani | Trustworthy |
‘alqamah bn marthadin | Alqamah ibn Murthad Al-Hadrami | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ | القاسم بن مخيمرة الهمداني | ثقة |
عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ | علقمة بن مرثد الحضرمي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Sunan al-Darimi 2805
Sayyiduna Abdullah ibn Amr (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "When any Muslim is afflicted with a bodily ailment, Allah commands the angels appointed over him, 'Write down for My servant every day and night the deeds he used to do when he was healthy, for as long as he remains confined by My decree (illness).'"
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مسلمانوں میں سے جو کوئی بھی مسلمان جسمانی مرض میں مبتلا کیا جاتا ہے اللہ تعالیٰ اس کی حفاظت کے لئے مقرر کئے گئے فرشتوں کو حکم دیتا ہے کہ میرے اس بندے کے ہر دن اور رات کا وہ عمل لکھتے رہو جو وہ (صحت کی حالت میں) کیا کرتا تھا جب تک کہ وہ میرے بندھن (مرض) میں قید رہے۔“
Sayyidina Abdullah bin Amro (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Musalmanon mein se jo koi bhi Musalman jismani marz mein مبتلا kiya jata hai Allah Ta'ala us ki hifazat ke liye muqarar kiye gaye farishton ko hukm deta hai ke mere is bande ke har din aur raat ka wo amal likhte raho jo wo (sehat ki halat mein) karta tha jab tak ke wo mere bandhan (marz) mein qaid rahe.
(حديث قدسي) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَا أَحَدٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يُصَابُ بِبَلَاءٍ فِي جَسَدِهِ، إِلَّا أَمَرَ اللَّهُ الْحَفَظَةَ الَّذِينَ يَحْفَظُونَهُ، فَقَالَ: اكْتُبُوا لِعَبْدِي فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ مِثْلَ مَا كَانَ يَعْمَلُ مِنَ الْخَيْرِ، مَا كَانَ مَحْبُوسًا فِي وِثَاقِي".