21.
From the Book of Slaves
٢١-
ومن كتاب الرقاق
Chapter: People of Paradise and their bliss.
باب: في أهل الجنة ونعيمها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabiran | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abu al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرًا | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبُو الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 2862
It is narrated on the authority of Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him), that Abu 'Asim was asked: Did he narrate from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes, the people of Paradise will not urinate, blow their noses, or defecate. Instead, they will simply burp. They will eat, drink, and be inspired with glorification and praise of Allah, just as breathing is inspired in them.
Grade: Sahih
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، ابوعاصم سے پوچھا گیا: کیا انہوں نے نبی کریم ﷺ سے روایت کیا؟ کہا: ہاں، جنت کے لوگ نہ پیشاب کریں گے نہ ناک سنکیں گے نہ پاخانہ کریں گے، اس کے بجائے انہیں بس ڈکار آئے گی، کھائیں گے، پئیں گے اور تسبیح وتحمید کا انہیں الہام ہوگا جیسے سانس کا الہام ہوتا ہے۔
Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai, Abu Asim se poocha gaya: kya unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat kiya? kaha: haan, Jannat ke log na peshab karenge na naak saaf karenge na pakhana karenge, iske bajay unhen bas dakaar aayegi, khaenge, piyenge aur tasbeeh o tahmeed ka unhen ilhaam hoga jaise saans ka ilhaam hota hai.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ: أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا قِيلَ لِأَبِي عَاصِمٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟. قَالَ: نَعَمْ "أَهْلُ الْجَنَّةِ لَا يَبُولُونَ، وَلَا يَمْتَخِطُونَ، وَلَا يَتَغَوَّطُونَ، وَيَكُونُ ذَلِكَ مِنْهُمْ جُشَاءً، يَأْكُلُونَ، وَيَشْرَبُونَ، وَيُلْهَمُونَ التَّسْبِيحَ وَالْحَمْدَ، كَمَا يُلْهَمُونَ النَّفَسَ".