Introduction
المقدمة
Chapter on the statement: Knowledge is fear and awareness of Allah
باب من قال: العلم: الخشية وتقوى الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Abu al-Mughira | Abd al-Qudus ibn al-Hajjaj al-Khaulani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| الْأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| أَبُو الْمُغِيرَةِ | عبد القدوس بن الحجاج الخولاني | ثقة |
Sunan al-Darimi 310
Yahya bin Abi Kathir narrated that Sulayman bin Dawud, peace be upon them, said to his son: "Abandon quarreling for it has little benefit and it stirs up enmity between brothers."
یحییٰ بن ابی کثیر سے مروی ہے کہ سلیمان بن داؤد علیہم السلام نے اپنے بیٹے سے فرمایا: جھگڑا کرنا چھوڑ دو کیونکہ اس سے فائدہ کم ہے، اور یہ بھائیوں کے درمیان عداوت کو ہوا دیتا ہے۔
Yahya bin Abi Kathir se marvi hai keh Sulaiman bin Daud Alaihissalam ne apne bete se farmaya: jhagra karna chhor do kyunki is se faida kam hai, aur yeh bhaiyon ke darmiyan adawat ko hawa deta hai.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام لِابْنِهِ: "دَعْ الْمِرَاءِ، فَإِنَّ نَفْعَهُ قَلِيلٌ، وَهُوَ يُهَيِّجُ الْعَدَاوَةَ بَيْنَ الْإِخْوَانِ".