23.
From the Book of Wills
٢٣-
من كتاب الوصايا


Chapter: A man wills an equal share to some of the heirs.

باب: الرجل يوصي بمثل نصيب بعض الورثة

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Darimi 3285

Dawud bin Abi Hind said: We asked Amr (Sha'bi, may Allah have mercy on him): A man left behind two sons and bequeathed that someone be given a share equal to the share of one of them, making them three? Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: I bequeath to him a quarter. In some versions it is "Awsi bir-rub" (I bequeath a quarter) and in some it is "Afti bir-rub" (I give a religious verdict of a quarter), meaning he gave a religious verdict of a quarter.


Grade: Sahih

داؤد بن ابی ہند نے کہا: ہم نے عامر (شعبی رحمہ اللہ) سے پوچھا: ایک آدمی نے دو بیٹے چھوڑے اور وصیت کی کہ ان میں سے کسی ایک کے نصیب کے برابر فلاں کو حصہ دیا جائے جب کہ وہ تین ہوں؟ شعبی رحمہ اللہ نے کہا: میں اس کو چوتھائی حصہ دینے کی وصیت کرتا ہوں۔ بعض نسخ میں ہے «أوصي بالربع» اور بعض میں «افتي بالربع» ‏‏‏‏ ہے، یعنی انہوں نے ربع کا فتویٰ دیا۔

Dawood bin Abi Hind ne kaha: Hum ne Aamir (Shabi rehmatullah alaih) se pucha: Ek aadmi ne do bete chhore aur wasiyat ki ke un me se kisi ek ke naseeb ke barabar falaan ko hissa diya jaye jab ke wo teen hon? Shabi rehmatullah alaih ne kaha: Main is ko chauthai hissa dene ki wasiyat karta hun. Baz nasa me hai «Aussi bir rub» aur baz me «Afti bir rub» hai, yani unhon ne rub ka fatwa diya.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، قَالَ:"سَأَلْنَا عَامِرًا عَنْ رَجُلٍ تَرَكَ ابْنَيْنِ، وَأَوْصَى بِمِثْلِ نَصِيبِ أَحَدِهِمْ لَوْ كَانُوا ثَلَاثَةً، قَالَ: أَوْصَى بِالرُّبُعِ".