Introduction
المقدمة
Chapter on those who permit writing down knowledge
باب من رخص في كتابة العلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Bashir ibn Nahik | Basheer bin Nahik Al-Sadosi | Thiqah |
| Abi Mijlaz | Lahiq ibn Humayd al-Sadusi | Trustworthy |
| Imran ibn Hudayr | Imran ibn Hudayr al-Sadusi | Trustworthy, Trustworthy |
| Mu'adhun al-Anbari | Muadh ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy, Pious |
| Makhlad ibn Malik | Khalid ibn Malik al-Jammal | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ | بشير بن نهيك السدوسي | ثقة |
| أَبِي مِجْلَزٍ | لاحق بن حميد السدوسي | ثقة |
| عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ | عمران بن حدير السدوسي | ثقة ثقة |
| مُعَاذٌ | معاذ بن معاذ العنبري | ثقة متقن |
| مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ | مخلد بن مالك الجمال | ثقة |
Sunan al-Darimi 511
Bashir bin Nahik said: I used to write down whatever I heard from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). When I was about to leave him, I took my writing to him, read it out to him, and said: "This is what I heard from you." He said: "That is correct."
Grade: Sahih
بشیر بن نہیک نے کہا: میں سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے جو کچھ سنتا لکھ لیا کرتا تھا، جب میں ان سے رخصت ہونے لگا تو میں اپنا لکھا ہوا ان کے پاس لے گیا اور انہیں پڑھ کر سنایا اور عرض کیا کہ یہ ہی میں نے آپ سے سنا تھا، فرمایا: ٹھیک ہے۔
Bashir bin Nahik ne kaha: mein Sayyidna Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se jo kuchh sunta likh liya karta tha, jab mein un se rukhsat hone laga to mein apna likha hua un ke paas le gaya aur unhen parh kar sunaya aur arz kiya ki yeh hi mein ne aap se suna tha, farmaya: theek hai.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ، قَالَ: كُنْتُ أَكْتُبُ مَا أَسْمَعُ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَلَمَّا أَرَدْتُ أَنْ أُفَارِقَهُ، "أَتَيْتُهُ بِكِتَابِهِ، فَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ، وَقُلْتُ لَهُ: هَذَا سَمِعْتُ مِنْكَ؟، قَالَ: نَعَمْ".