1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter: Woe to the ankles from the fire
باب: ويل للأعقاب من النار
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
muḥammad bn zīādin | Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
hāshim bn al-qāsim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ | محمد بن زياد القرشي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 730
Muhammad bin Ziyad said: I heard Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, who was passing by us while people were performing ablution from a bucket, saying: “Perform ablution well. Abu al-Qasim (the Prophet Muhammad), peace and blessings be upon him, said: 'There is the punishment of fire for dry heels.'” Abu Muhammad said: “This narration is more preferable to me than the narration of Abdullah bin Amr, may Allah be pleased with him."
Grade: Sahih
محمد بن زیاد نے کہا: میں نے سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کو سنا جو ہمارے پاس سے گزر رہے تھے اور لوگ لوٹے سے وضو کر رہے تھے، وہ کہہ رہے تھے: اچھی طرح وضو کرو۔ ابوالقاسم ﷺ نے فرمایا:”خشک ایڑیوں کے لئے آگ کا عذاب ہے۔“ ابومحمد نے کہا: یہ روایت میرے نزدیک سیدنا عبدالله بن عمرو رضی اللہ عنہ کی روایت سے زیادہ پسندیدہ ہے۔
Muhammad bin Ziyad ne kaha: maine Sayyidina Abu Hurairah razi Allah anhu ko suna jo humare pass se guzar rahe the aur log lote se wuzu kar rahe the, woh keh rahe the: achhi tarah wuzu karo. Abu al-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya:”khushk erion ke liye aag ka azab hai.“ Abu Muhammad ne kaha: yeh riwayat mere nazdeek Sayyidina Abdullah bin Amr razi Allah anhu ki riwayat se ziyada pasandida hai.
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: كَانَ يَمُرُّ بِنَا وَالنَّاسُ يَتَوَضَّئُونَ مِنْ الْمِطْهَرَةِ، وَيَقُولُ: "أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ"، قَالَ: أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ النَّارِ"، قَالَ أَبُو مُحَمَّد: هَذَا أَعْجَبُ إِلَيَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو.