Introduction
المقدمة
Chapter on the death of the Prophet, peace be upon him
باب في وفاة النبي صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Qurra | Abu Fura the mawla of Abu Jahl | Status Unknown |
| Abi al-Aswad al-Qurashi | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
| Abd al-Rahman ibn Shuraih | Abdul Rahman bin Shuraih al-Ma'afiri | Trustworthy |
| Al-Qasim ibn Kathir | Al-Qasim ibn Kathir Al-Qadi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي قُرَّةَ | أبو فروة مولى أبي جهل | مجهول الحال |
| أَبِي الْأَسْوَدِ الْقُرَشِيِّ | محمد بن عبد الرحمن الأسدي | ثقة |
| عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شُرَيْحٍ | عبد الرحمن بن شريح المعافري | ثقة |
| الْقَاسِمُ بْنُ كَثِيرٍ | القاسم بن كثير القاضي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Darimi 91
Our master Abu Huraira, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said about this Surah: “When (the victory of) Allah comes and the conquest, and you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,” (An-Nasr: 1-2/110) that when it was revealed, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “Just as people have entered this (religion) in multitudes, so will they leave it in multitudes.”
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے نبی الله ﷺ سے روایت کیا کہ یہ سورة «﴿إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ٭ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا ﴾» (النصر: 1،2/110) جب نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: کہ ”جس طرح فوج در فوج لوگ اس (دین میں) داخل ہوئے ہیں اسی طرح یقیناً فوج در فوج نکل بھی جائیں گے۔“
Sayyidina Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat kiya keh ye Surah «﴿Iza ja'a nasrullahi wal-fat'h ٭ Wa ra'aytannasa yadkhuluna fi dini Allahi afwajan ﴾» (An-Nasr: 1,2/110) jab nazil hui to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: keh ”Jis tarah fauj dar fauj log is (deen mein) dakhil hue hain usi tarah yaqinan fauj dar fauj nikal bhi jayenge۔“.
أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شُرَيْحٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الْقُرَشِيِّ، عَنْ أَبِي قُرَّةَ مَوْلَى أَبِي جَهْلٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّ هَذِهِ السُّورَةَ لَمَّا أُنْزِلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ {1} وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا {2} سورة النصر آية 1-2، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَيَخْرُجُنَّ مِنْهُ أَفْوَاجًا كَمَا دَخَلُوهُ أَفْوَاجًا".