1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on a menstruating woman praying in her garment after becoming pure
باب في المرأة الحائض تصلي في ثوبها إذا طهرت
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Darimi 996
Mak'hul said: A woman in postpartum confinement should wait 30 days for the birth of a boy and 40 days for a girl. Marwan said: This is also the saying of Saeed ibn Abd al-Aziz. Imam Awza'i (may Allah have mercy on him) said: A boy and a girl are equal (meaning the postpartum period is 40 days, during these days she will be considered like a menstruating woman).
Grade: Sahih
مکحول نے کہا: نفاس والی عورت لڑکے کی ولادت پر 30 تیس دن اور لڑکی پر چالیس دن انتظار کریں گی۔ مروان نے کہا: سعید بن عبدالعزیز کا بھی یہی قول ہے۔ امام اوزاعی رحمہ اللہ نے کہا: لڑکا لڑکی دونوں برابر ہیں (یعنی چالیس دن مدت نفاس ہے، ان ایام میں وہ حائضہ عورت کے حکم میں ہو گی)۔
Makhool ne kaha: Nifas wali aurat larke ki wiladat par 30 tees din aur larki par chalis din intizar karegi. Marwan ne kaha: Saeed bin Abd-al-Aziz ka bhi yahi qaul hai. Imam Auzai rehmatullah alaih ne kaha: Larka larki dono barabar hain (yani chalis din muddat nifas hai, in ayam mein woh haiza aurat ke hukm mein ho gi).
(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَفْطَسُ، قَالَ: سَمِعْتُ الْعَلَاءَ بْنَ الْحَارِثِ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: "الْمَرْأَةُ تَنْتَظِرُ مِنْ الْغُلَامِ ثَلَاثِينَ يَوْمًا، وَمِنْ الْجَارِيَةِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا"، يَعْنِي: النُّفَسَاءَ، قَالَ مَرْوَانُ: هُوَ قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وقَالَ الْأَوْزَاعِيُّ: هُمَا سَوَاءٌ.