7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Seeking Refuge
بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
farwah bn nawfalin al-ashja‘ī | Furaih ibn Naufal al-Ashja'i | Saduq (trustworthy), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
hilāl bn yasāfin | Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i | Trustworthy |
ḥuṣaynin | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
abīh | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
mu‘tamir bn sulaymān | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-‘lá | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
‘umar bn muḥammad bn bujayrin al-hamdānī | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
Sahih Ibn Hibban 1032
Farwa bin Naufal Al-Ashja’i narrated that he asked Aisha: “Tell me about something that the Messenger of Allah ﷺ would supplicate with.” She said: “He ﷺ would say: ‘O Allah, I seek refuge in You from the evil of what I have done and the evil of what I have not done.’"
فروا بن نوفل اشجعیؓ بیان کرتے ہیں کہ میں نے عائشہ صدیقہؓ سے پوچھا: مجھے ایسی دعا بتائیے جس سے رسول اللہ ﷺ پناہ مانگا کرتے تھے؟" انہوں نے کہا: "وہ ﷺ یہ کہتے تھے: ’اے اللہ! میں آپ سے اپنے کیے ہوئے اور اپنے نہ کیے ہوئے کے شر سے آپ کی پناہ مانگتا ہوں۔"
Firaas bin Nufail Ashjaee bayan karte hain ke maine Ayesha Siddiqa se poocha mujhe aisi dua bataiye jis se Rasul Allah panah manga karte thay unhon ne kaha woh ye kehte thay aye Allah main aapse apne kiye huye aur apne na kiye huye ke shar se aapki panah mangta hoon
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ الْأَشْجَعِيِّ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ قُلْتُ حَدِّثِينِي بِشَيْءٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَدْعُو بِهِ قَالَتْ كَانَ يَقُولُ ﷺ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ»