8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter on the Nullifiers of Ablution

بَابُ نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ

NameFameRank
Jabir ibn Samura Jabir ibn Samura al-'Amiri Sahabi (Companion)
Abu Thawr ibn 'Ikrima ibn Jabir ibn Samura Ja'far ibn Abi Thawr al-Suwa'i Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith
Simakin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
An-Nadr ibn Shumayl al-Mazini An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani Trustworthy, Upright
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri Trustworthy

Sahih Ibn Hibban 1126

Narrated Jabir bin Samura: That the Messenger of Allah ﷺ was asked about praying where sheep spend the night and he permitted it. He was asked about praying where camels spend the night and he forbade it. He was asked about performing Wudu (ablution) from the saliva of sheep and he said: "If you wish, perform Wudu, and if you wish, then do not perform Wudu."

جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے ایسی جگہ نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا گیا جہاں بھیڑیں رات گزارتی ہیں تو آپ ﷺ نے اس کی اجازت دی۔ آپ ﷺ سے ایسی جگہ نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا گیا جہاں اونٹ رات گزارتے ہیں تو آپ ﷺ نے اس سے منع فرمایا۔ آپ ﷺ سے بھیڑوں کے لعاب سے وضو کرنے کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: "اگر تم چاہو تو وضو کر لو اور اگر تم چاہو تو وضو نہ کرو۔"

Jibir bin Samrah RA se riwayat hai ki Rasul Allah SAW se aisi jaga namaz parhne ke bare mein poocha gaya jahan bheren raat guzarti hain to aap SAW ne is ki ijazat di Aap SAW se aisi jaga namaz parhne ke bare mein poocha gaya jahan oont raat guzarte hain to aap SAW ne is se mana farmaya Aap SAW se bheron ke laab se wuzu karne ke bare mein poocha gaya to aap SAW ne farmaya Agar tum chaho to wuzu kar lo aur agar tum chaho to wuzu na karo

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ثَوْرِ بْنَ عِكْرِمَةَ بْنِ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي مَبَاتِ الْغَنَمِ فَرَخَّصَ فِيهَا وَسُئِلَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي مَبَاتِ الْإِبِلِ فَنَهَى عَنْهَا وَسُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ فَقَالَ «إِنْ شِئْتَ فَتَوَضَّأْ وَإِنْ شِئْتَ فَلَا تَتَوَضَّأْ»