8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on the Nullifiers of Ablution
بَابُ نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Ata ibn Yazid al-Laythi | Ata' ibn Yazid al-Jundi | Trustworthy |
| Hilal ibn Maymun | Hilal ibn Maymun al-Jahni | Saduq Hasan al-Hadith |
| Marwanu ibn Mu'awiya | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| Ahmad ibn 'Isam | Ibn Jawsa al-Dimashqi | Trustworthy, but with some unusual narrations |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ | عطاء بن يزيد الجندعي | ثقة |
| هِلالُ بْنُ مَيْمُونٍ | هلال بن ميمون الجهني | صدوق حسن الحديث |
| مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
| عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ | ابن جوصا الدمشقي | صدوق له غرائب |
Sahih Ibn Hibban 1163
Ata' bin Yazid al-Laythi from Abu Sa’id al-Khudri: that the Messenger of Allah (ﷺ) passed by a shepherd who was skinning a sheep. He said to him, “Move aside, and I will show you, for I do not see that you skin well.” The Messenger of Allah (ﷺ) then inserted his hand between the skin and the flesh and ran it along until it reached the armpit. Then he (ﷺ) said, “Like this, boy, skin it.” Then he (ﷺ) left and prayed without performing ablution or touching water.
عطاء بن یزید لیثی حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ایک چرواہے کے پاس سے گزرے جو ایک بھیڑ کی کھال اتار رہا تھا۔ آپ ﷺ نے اس سے فرمایا: "ایک طرف ہو جاؤ، میں تمہیں دکھاؤں گا، کیونکہ میں نہیں دیکھتا کہ تم اچھی طرح سے کھال اتار رہے ہو۔" پھر رسول اللہ ﷺ نے اپنا ہاتھ کھال اور گوشت کے درمیان ڈالا اور اسے بغل تک لے گئے۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا: "اس طرح اتارو، بیٹا۔" پھر آپ ﷺ وہاں سے چلے گئے اور بغیر وضو کیے یا پانی کو ہاتھ لگائے نماز پڑھی۔
Ata bin Yazid Laithi Hazrat Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ek charwahe ke paas se guzre jo ek bheer ki khaal utaar raha tha. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne us se farmaya: "Ek taraf ho jao, main tumhen dikhaunga, kyunki main nahin dekhta ke tum achhi tarah se khaal utaar rahe ho." Phir Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna haath khaal aur gosht ke darmiyan dala aur use baghal tak le gaye. Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Is tarah utaro, beta." Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam wahan se chale gaye aur baghair wuzu kiye ya pani ko haath lagaye namaz parhi.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ مَيْمُونٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ مَرَّ بِغُلَامٍ يَسْلُخُ شَاةً فَقَالَ لَهُ «تَنَحَّ حَتَّى أُرِيَكَ فَإِنِّي لَا أَرَاكَ تُحْسِنُ تَسْلُخُ» قَالَ فَأَدْخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَدَهُ بَيْنَ الْجِلْدِ وَاللَّحْمِ فَدَحَسَ بِهَا حَتَّى تَوَارَتْ إِلَى الْإِبْطِ ثُمَّ قَالَ ﷺ «هَكَذَا يَا غُلَامُ فَاسْلُخْ» ثُمَّ انْطَلَقَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً