8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on Impurities and Their Purification
بَابُ النَّجَاسَةِ وَتَطْهِيرِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
wāṣilun | Wasil ibn Hayaan Al-Ahdab | Trustworthy, Firm |
mis‘arun | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
‘ubayd al-lah bn ‘umar al-qawārīrī | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
aḥmad bn al-ḥasan bn ‘abd al-jabbār al-ṣūfī | Ahmad ibn al-Hasan al-Sufi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
وَاصِلٌ | واصل بن حيان الأحدب | ثقة ثبت |
مِسْعَرٌ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِي | أحمد بن الحسن الصوفي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1369
Hudhayfah reported: The Messenger of Allah (ﷺ) met me while I was junub. He drew me close and I said, "I am junub." He said, "Verily, the Muslim is not impure."
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مجھے ایک دن ملے اور میں جنبی تھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے قریب کھینچ لیا، میں نے کہا: میں جنبی ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بیشک مسلمان ناپاک نہیں ہوتا۔
Hazrat Huzaifa razi Allah anhu se riwayat hai keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam mujhe ek din mile aur main junubi tha. Aap sallallahu alaihi wasallam ne mujhe qareeb khench liya, main ne kaha: main junubi hun. Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: beshak musalman napaak nahin hota.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ حَدَّثَنِي وَاصِلٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا جُنُبٌ فَأَهْوَى إِلَيَّ فَقُلْتُ إِنِّي جُنُبٌ فَقَالَ «إِنَّ الْمُسْلِمَ لَا يَنْجُسُ»