9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Section on the Times When Prayer is Forbidden

فَصَلٌ فِي الْأَوْقَاتِ الْمَنْهِيِّ عَنْهَا

NameFameRank
‘alī bn abī ṭālibin Ali ibn Abi Talib al-Hashimi Sahabi
wahb bn al-ajda‘ Wahb ibn al-Ajda' al-Hamdani Trustworthy
hilāl bn yisāfin Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i Trustworthy
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
washu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
sufīān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
‘abd al-raḥman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
muḥammad bn bashshārin Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
‘umar bn muḥammadin al-hamdānī Umar ibn Muhammad al-Hamadani Thiqah (Trustworthy)

Sahih Ibn Hibban 1547

Narrated Ali ibn Abi Talib, from the Prophet ﷺ, who said: “Do not pray after `Asr except when the sun is high.”

حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "عصر کی نماز کے بعد اس وقت تک نماز نہ پڑھو جب تک سورج بلند نہ ہو۔"

Hazrat Ali ibne Abi Talib Raziallahu Anhu se riwayat hai keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Asar ki namaz ke baad us waqt tak namaz na parho jab tak sooraj buland na ho."

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَشُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يِسَافٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ الْأَجْدَعِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا أَنْ تُصَلُّوا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ»