9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Section on the Times When Prayer is Forbidden

فَصَلٌ فِي الْأَوْقَاتِ الْمَنْهِيِّ عَنْهَا

NameFameRank
Ali ibn Abi Talib Ali ibn Abi Talib al-Hashimi Sahabi
Wahbi ibn al-Ajda' Wahb ibn al-Ajda' al-Hamdani Trustworthy
Hilal ibn Yisaf Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i Trustworthy
Mansur Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
Wusha'bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abd al-Rahman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn Bashar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Umar ibn Muhammad al-Hamdani Umar ibn Muhammad al-Hamadani Thiqah (Trustworthy)

Sahih Ibn Hibban 1547

Narrated Ali ibn Abi Talib, from the Prophet ﷺ, who said: “Do not pray after `Asr except when the sun is high.”

حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "عصر کی نماز کے بعد اس وقت تک نماز نہ پڑھو جب تک سورج بلند نہ ہو۔"

Hazrat Ali ibne Abi Talib Raziallahu Anhu se riwayat hai keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Asar ki namaz ke baad us waqt tak namaz na parho jab tak sooraj buland na ho."

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَشُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يِسَافٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ الْأَجْدَعِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا أَنْ تُصَلُّوا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ»