9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Jubayr ibn Mut'im al-Qurashi | Companion |
| Ibn Jubayr bin Mut'im | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
| Asim al-Anazi | Asim bin Abi Umara Al-Anzi | Accepted |
| Amr ibn Murra | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Abu Khaythama | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | جبير بن مطعم القرشي | صحابي |
| ابْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
| عَاصِمٍ الْعَنَزِيِّ | عاصم بن أبي عمرة العنزي | مقبول |
| عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 1780
Ibn Jubayr narrated from his father that Allah's Messenger (ﷺ), when he stood up for prayer, would say: "Allahu Akbar (Allah is the Greatest) Kabiran (Great), walhamdu lillahi (and all praise is for Allah) Kathran (abundantly) (three times), Subhana-al-lahi (Glory be to Allah) bukratan wa asilan (morning and evening) (three times). I seek refuge with Allah from Satan, the accursed, from his puffing up, his haughtiness, and his poetic inspiration."
ابن جبیر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو فرماتے: "اللہ اکبر (اللہ سب سے بڑا ہے) کبیرا (بہت بڑا)، والحمد للہ (اور ساری تعریف اللہ کے لیے ہے) کثیرا (بہت زیادہ) (تین بار)، سبحان اللہ (اللہ پاک ہے) بكرةً و أصيلاً (صبح و شام) (تین بار)۔ میں اللہ کی پناہ میں آتا ہوں شیطان مردود سے، اس کے بھڑکانے سے، اس کے تکبر سے اور اس کے شعری وسوسوں سے"۔
Ibne Jubair apne wald se riwayat karte hain ke Rasool Allah SAW jab namaz ke liye kharay hote to farmatey: "Allahu Akbar (Allahu sab se bara hai) Kabeera (bahut bara), walhamdulillah (aur sari tareef Allah ke liye hai) kaseera (bahut ziada) (teen bar), Subhan Allah (Allahu Paak hai) Bukratan wa aseela (subah-o-shaam) (teen bar). Main Allah ki panaah mein aata hun Shaitan mardud se, uske bhadkane se, uske takabbur se aur uske shehri waswason se".
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَاصِمٍ الْعَنَزِيِّ عَنِ ابْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَادَخَلَ الصَّلَاةَ قَالَ «اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا * وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا ثَلَاثًا سُبْحَانَ اللَّهِ بَكْرَةً وَأَصِيلًا ثَلَاثًا أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ نَفْخِهِ وَهَمْزِهِ وَنَفْثِهِ»