9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Amr ibn Hurayth | Amr ibn Harith al-Qurashi | Minor Companion |
| Al-Walid ibn Sariy' | Al-Walid ibn Sari' al-Kufi | Trustworthy, good speech |
| Khalaf ibn Khalifa | Khalaf ibn Khalifa al-Ashja'i | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Muhriz ibn 'Awn ibn Abi 'Awn | Mahriz ibn Awn al-Hilali | Trustworthy |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ | عمرو بن حريث القرشي | صحابي صغير |
| الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ | الوليد بن سريع الكوفي | صدوق حسن الحديث |
| خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ | خلف بن خليفة الأشجعي | صدوق حسن الحديث |
| مُحْرِزُ بْنُ عَوْنٍ | محرز بن عون الهلالي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 1819
Amr ibn Hurayth narrated that: “I prayed Fajr behind the Prophet (ﷺ) and heard him reciting { فلا أقسم بالخنس } ‘The stars that disappear’ [Surah At-Takwir 81:15] and none of us would dare straighten their backs until the Prophet (ﷺ) had finished his prostration.”
عمرو بن حریث نے بیان کیا کہ: "میں نے نبی ﷺ کے پیچھے فجر کی نماز ادا کی اور انہیں { فلا أقسم بالخنس } "پوشیدہ ہونے والے تاروں کی قسم " پڑھتے ہوئے سنا اور ہم میں سے کوئی بھی اس وقت تک اپنی پیٹھ سیدھی کرنے کی ہمت نہیں کرتا تھا جب تک کہ نبی ﷺ اپنا سجدہ ختم نہ کر لیتے۔"
Amr bin Haris ne bayan kya ke: "Mein ne Nabi ﷺ ke peeche Fajr ki namaz ada ki aur unhein {Fala aqsamu bil khunnas} "posheeda hone wale taron ki qasam" parhte hue suna aur hum mein se koi bhi is waqt tak apni peeth seedhi karne ki himmat nahin karta tha jab tak ke Nabi ﷺ apna sajdah khatam na kar lete."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ قَالَ «صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ ﷺ الْفَجْرَ فَسَمِعْتُهُ يَقْرَأُ {فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ} الْجِوَارِ الْكُنَّسِ وَكَانَ لَا يَحْنِي رَجُلٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَسْتَتِمَّ سَاجِدًا»