9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Witr (Odd-numbered Prayer)
بَابُ الْوِتْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Tha'laba ibn Zahdam | Thalaba ibn Zahdam al-Hanthali | The most likely opinion is that he was a companion of the Prophet, although there is disagreement on this matter. |
| Al-Aswad ibn Hilal | Al-Aswad ibn Hilal al-Muharbi | Veteran, Trustworthy, Respected |
| Al-Ash'ath ibn Sulaym | Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| Ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حُذَيْفَةُ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
| ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمَ | ثعلبة بن زهدم الحنظلي | والأكثر أنه صحابي, مختلف في صحبته |
| الأَسْوَدِ بْنِ هِلالٍ | الأسود بن هلال المحاربي | مخضرم ثقة جليل |
| الأَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ | أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
| ابْنُ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 2425
Hudayfah said: We were with Sa'eed ibn al-'As in Tabaristan, so he said: "Which of you has prayed the prayer of fear with the Messenger of Allah ﷺ?" Hudhayfah said: "I have." So Hudhayfah stood and lined up the people behind him in two rows: one row behind him and a row facing the enemy. He prayed one rak'ah with those behind him, then these moved to the place of those, and those came (to the place of these) and he prayed one rak'ah with them, and they did not make it up.
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم حضرت سعد بن عاص رضی اللہ عنہ کے ساتھ طبرستان میں تھے، انھوں نے پوچھا: ”تم میں سے کس نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نماز خوف ادا کی ہے؟“ حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے کہا: ”میں نے ادا کی ہے۔“ چنانچہ حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور لوگوں کو اپنے پیچھے دو صفیں بنا کر کھڑا کیا: ایک صف ان کے پیچھے اور ایک صف دشمن کی طرف۔ آپ نے اپنے پیچھے والوں کے ساتھ ایک رکعت پڑھی، پھر یہ لوگ ان کی جگہ پر چلے گئے، اور وہ (ان کی جگہ پر) آگئے اور ان کے ساتھ ایک رکعت پڑھی، اور انھوں نے اس کی قضا نہیں کی۔
Hazrat Huzaifa Razi Allah Anhu bayan karte hain ke hum Hazrat Saad bin Aas Razi Allah Anhu ke sath Tabaristan mein the, unhon ne poocha: "Tum mein se kis ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath Namaz Khauf ada ki hai?" Hazrat Huzaifa Razi Allah Anhu ne kaha: "Maine ada ki hai." Chunancha Hazrat Huzaifa Razi Allah Anhu kharay huye aur logon ko apne peeche do safein bana kar khara kiya: aik saf un ke peeche aur aik saf dushman ki taraf. Aap ne apne peeche walon ke sath aik rakat parha, phir ye log un ki jagah par chale gaye, aur wo (un ki jagah par) aaye aur un ke sath aik rakat parha, aur unhon ne is ki qaza nahin ki.
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي الْأَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمَ قَالَ كُنَّا مَعَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بِطَبَرِسْتَانَ فَقَالَ أَيُّكُمْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ صَلَاةَ الْخَوْفِ؟ فَقَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا قَالَ «فَقَامَ حُذَيْفَةُ وَصَفَّ النَّاسَ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ صَفًّا خَلْفَهُ وَصَفًّا مُوَازِيَ الْعَدُوِّ فَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ مَكَانَ هَؤُلَاءِ وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا»