9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Voluntary Prayers
بَابُ النَّوَافِلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘ubayd bn ‘umayrin | Ubayd ibn Umair al-Junda'i | Trustworthy |
‘aṭā’in | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
ḥafṣ bn ghiyāthin | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
‘imrān bn mūsá al-sakhtiyānī | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبيد بن عمير الجندعي | ثقة |
عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 2457
Aisha said, “I never saw the Messenger of Allah ﷺ hasten to any prayer more than he did to the two rak'ahs before the morning prayer, and to (collecting) the spoils of war.”
عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کسی نماز کی اتنی جلدی کرتے ہوئے نہیں دیکھا جتنا آپ نمازِ فجر کی دو رکعتوں اور (مالِ غنیمت کے) تقسیم کرنے کی جلدی فرماتے تھے۔
Ayesha Radi Allahu Anha kahti hain ke maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko kisi namaz ki itni jaldi karte huye nahi dekha jitna aap namaz e fajr ki do rakaton aur mal e ghanimat ke taqseem karne ki jaldi farmate the
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُسْرِعُ إِلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَسْرَعَ مِنْهُ إِلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ وَلَا إِلَى غَنِيمَةٍ يَغْتَنِمُهَا»