6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Chapter on What Has Been Narrated Regarding Acts of Obedience and Their Rewards
بَابُ مَا جَاءَ فِي الطَّاعَاتِ وَثَوَابِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ḥumayd bn ‘abd al-raḥman bn ‘awfin | Hamid ibn Abd al-Rahman al-Zahri | Trustworthy |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
aḥmad bn abī bakrin | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
al-ḥusayn bn idrīs al-anṣārī | al-Husayn ibn Idris al-Ansari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ | حميد بن عبد الرحمن الزهري | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الأَنْصَارِيُّ | الحسين بن إدريس الأنصاري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 308
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever spends a pair of anything for the sake of Allah will be called from the gates of Paradise, 'O servant of Allah, this is good.' Whoever was among the people of prayer will be called from the gate of prayer. Whoever was among the people of jihad will be called from the gate of jihad. Whoever was among the people of charity will be called from the gate of charity. Whoever was among the people of fasting will be called from the gate of al-Rayyan." Abu Bakr said, "O Messenger of Allah, what about one who is called from those gates out of necessity? Will anyone be called from all of those gates?" The Prophet said, "Yes, and I hope that you will be among them."
"حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ’’جو شخص اللہ کی راہ میں مال خرچ کرتا ہے خواہ وہ کسی بھی چیز کا ایک جوڑا کیوں نہ ہو تو اسے جنت کے دروازوں سے پکارا جائے گا: ’’اے اللہ کے بندے! یہ بہترین چیز ہے‘‘۔ جو شخص نماز والوں میں سے ہوگا اسے نماز کے دروازے سے پکارا جائے گا۔ جو شخص جہاد کرنے والوں میں سے ہوگا اسے جہاد کے دروازے سے پکارا جائے گا۔ جو شخص صدقہ کرنے والوں میں سے ہوگا اسے صدقہ کے دروازے سے پکارا جائے گا۔ جو شخص روزہ رکھنے والوں میں سے ہوگا اسے ’’ریان‘‘ کے دروازے سے پکارا جائے گا۔‘‘ حضرت ابو بکر صدیق رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: ’’اے اللہ کے رسول! جو شخص ان تمام دروازوں سے بلایا جائے گا اس کا کیا حال ہوگا؟ کیا کوئی ایسا بھی ہوگا جسے ان تمام دروازوں سے پکارا جائے گا؟‘‘ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ’’ہاں، اور مجھے امید ہے کہ تم انہی میں سے ہوگے‘‘۔"
Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ''Jo shakhs Allah ki rah mein maal kharch karta hai chahe woh kisi bhi cheez ka aik joda kyun na ho to usey jannat ke darwazon se pukara jayega: ''Aye Allah ke bande! Yeh behtreen cheez hai''. Jo shakhs namaz walon mein se hoga usey namaz ke darwaze se pukara jayega. Jo shakhs jihad karne walon mein se hoga usey jihad ke darwaze se pukara jayega. Jo shakhs sadqa karne walon mein se hoga usey sadqa ke darwaze se pukara jayega. Jo shakhs roza rakhne walon mein se hoga usey ''Rayyan'' ke darwaze se pukara jayega.'' Hazrat Abu Bakr Siddiq Radi Allahu Anhu ne arz kiya: ''Aye Allah ke Rasool! Jo shakhs in tamam darwazon se bulaya jayega uska kya haal hoga? Kya koi aisa bhi hoga jisey in tamam darwazon se pukara jayega?'' Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ''Haan, aur mujhe umeed hai ki tum unhi mein se hoge''.
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ نُودِيَ فِي الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ هَذَا خَيْرٌ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلَاةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلَاةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ» فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ كُلِّهَا؟ قَالَ «نَعَمْ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ»