12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Section on Fasting on the Day of Doubt
فَصْلٌ فِي صَوْمِ يَوْمِ الشَّكِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Mutarrifin | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Mahdi ibn Maymun | Mahdi ibn Maymun al-Azdi | Trustworthy |
| Ibrahim bin al-Hajjaj al-Sami | Ibrahim ibn al-Hajjaj al-Sami | Trustworthy |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 3587
Imran bin Husain narrated that the Prophet ﷺ said to him, or to another man, "Did you fast any days in the beginning of this month?" He said, "No." He said, "Then when you break your fast, fast a day or two."
حضرت عمران بن حسین رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے ان سے یا کسی اور شخص سے فرمایا ”کیا تم نے اس مہینے کے شروع میں کچھ دن روزے رکھے تھے؟“ اس نے کہا کہ ”نہیں“ آپ ﷺ نے فرمایا ”تو جب تم روزہ افطار کرلو تو ایک یا دو دن کے روزے رکھ لو۔“
Hazrat Imran bin Husain Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ne unse ya kisi aur shakhs se farmaya "kia tumne is mahine ke shuru mein kuch din rozey rakhey thay?" usne kaha ki "nahi" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya "to jab tum roza iftar karlo to ek ya do din ke rozey rakh lo."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ أَوْ لِرَجُلٍ «أَصُمْتَ مِنْ سَرَرِ هَذَا الشَّهْرِ شَيْئًا؟ » قَالَ لَا قَالَ «فَإِذَا أَفْطَرْتَ فَصُمْ يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ»