13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on the Virtue of Makkah

بَابٌ، فَضْلُ مَكَّةَ

Sahih Ibn Hibban 3713

Abu said I heard Ayyub narrating from Sa'id bin Jubair from Ibn 'Abbas from Ubayy bin Ka'b that the Prophet (ﷺ) said, "When Gabriel struck the earth with his heel (or wing), Zamzam (gushed forth) for (Hagar, the mother of) Ismail. The mother of Ismail was collecting the water in her bucket." The Prophet (ﷺ) said, "May Allah bestow mercy on the mother of Ismail! Had she let Zamzam flow without collecting its water in her bucket, Zamzam would have been a flowing spring."

ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے ایوب کو سعید بن جبیر سے روایت بیان کرتے سنا، وہ ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اور وہ ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: جب حضرت جبریل علیہ السلام نے اپنی ایڑی (یا پَر) سے زمین پر ضرب لگائی تو حضرت اسماعیل علیہ السلام کی والدہ کے لیے زمزم کا پانی ابل پڑا، حضرت اسماعیل علیہ السلام کی والدہ اپنا مشکیزہ پانی سے بھرنے لگیں تو نبی ﷺ نے فرمایا: اللہ حضرت اسماعیل علیہ السلام کی والدہ پر رحم کرے، کاش! وہ زمزم کو یونہی چھوڑ دیتیں اور اس میں پانی نہ بھرنے لگتیں تو زمزم ایک جاری چشمہ ہوتا۔

Abu Hurairah razi Allah anhu kehte hain keh maine Ayyub ko Saeed bin Jubair se riwayat bayan karte suna, woh Ibn Abbas razi Allah anhuma se aur woh Abi bin Ka'b razi Allah anhu se keh Nabi SAW ne farmaya: Jab Hazrat Jibraeel Alaihissalam ne apni Eri (ya par) se zameen par zarb lagai to Hazrat Ismail Alaihissalam ki walida ke liye Zamzam ka pani ubal para, Hazrat Ismail Alaihissalam ki walida apna mashkiza pani se bharne lagi to Nabi SAW ne farmaya: Allah Hazrat Ismail Alaihissalam ki walida par reham kare, kash! Woh Zamzam ko yunhi chhor detin aur us mein pani na bharne lagti to Zamzam ek jari chashma hota.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْبُخَارِيُّ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَيُّوبَ يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ جِبْرِيلَ حِينَ رَكَضَ زَمْزَمَ بِعَقِبِهِ جَعَلَتْ أُمُّ إِسْمَاعِيلَ تَجْمَعُ الْبَطْحَاءَ» قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «رَحِمَ اللَّهُ هَاجَرَ لَوْ تَرَكَتْهَا كَانَتْ عَيْنًا مَعِينًا»