14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Mentioning the Reprimand for Celibacy Since the Striving of This Nation Is in the Path of Allah
ذكر الزجر عن التبتل إذ تبتل هذه الأمة الجهاد في سبيل الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Dawuda ibn Farahij | Dawud ibn Farahij al-Madani | Weak in Hadith |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Umar ibn Asim | Amr ibn Assem Al-Qaysi | Saduq (truthful) Hasan (good) Al-Hadith |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Zayd | Muhammad ibn Zubda al-Madhari | Trustworthy |
| Ahmad ibn Yahya ibn Zuhayr | Ahmad ibn Yahya al-Tustari | Trustworthy Imam, Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| دَاوُدَ بْنِ فَرَاهِيجَ | داود بن فراهيج المدني | ضعيف الحديث |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عُمَرُ بْنُ عَاصِمٍ | عمرو بن عاصم القيسي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَيْدٍ | محمد بن زبدة المذاري | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ | أحمد بن يحيى التستري | ثقة إمام حجة |
Sahih Ibn Hibban 4046
Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “A man should not propose marriage to a woman while his brother is already proposing to her, and a man should not outbid another man in a sale, and a woman should not ask for the divorce of her sister so that she might get what is in her vessel.”
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "کسی شخص کو ایسی عورت کا رشتہ نہیں مانگنا چاہیے جس کے لیے اس کا بھائی پہلے ہی رشتہ مانگ چکا ہو، اور نہ ہی ایک آدمی کو دوسرے آدمی کی خرید و فروخت میں بولی لگانی چاہیے، اور نہ ہی کسی عورت کو اپنی بہن سے طلاق کا مطالبہ کرنا چاہیے تاکہ وہ اس کے برتن والی چیز حاصل کر سکے۔"
Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Kisi shakhs ko aisi aurat ka rishta nahi maangna chahie jiske liye us ka bhai pehle hi rishta maang chuka ho, aur na hi ek aadmi ko dusre aadmi ki khareed o farokht mein boli lagani chahie, aur na hi kisi aurat ko apni behan se talaq ka mutalba karna chahie taake woh us ke bartan wali cheez hasil kar sake."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَاصِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرَاهِيجَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَسْتَامُ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلَا تَسْأَلُ الْمَرْأَةَ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ مَا فِي صَحْفَتِهَا»