14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Chapter on the Guardian
بَابُ الْوَلِيِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Muhammad ibn Amru | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Mus'ab ibn Miqdam | Musaab ibn al-Muqdam al-Khath'ami | Trustworthy, good in hadith |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| زَائِدَةُ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
| مُصْعَبُ بْنُ مِقْدَامٍ | مصعب بن المقدام الخثعمي | صدوق حسن الحديث |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4079
Muhammad ibn Amr narrated from Abu Salama from Abu Huraira from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, that he said, "Permission should be sought from an orphan [regarding marriage] when she reaches the age of understanding. If she remains silent, then it is her consent. But if she refuses, then it is not permissible."
حضرت محمد بن عمرو، حضرت ابو سلمہ سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "یتیم لڑکی سے، جب وہ سمجھ دار ہو جائے تو (نکاح کے لیے) اجازت طلب کرنی چاہیے۔ اگر وہ خاموش رہے تو یہ اس کی رضامندی ہے۔ اور اگر انکار کر دے تو (نکاح) جائز نہیں۔"
Hazrat Muhammad bin Amro, Hazrat Abu Salma se riwayat karte hain, unhon ne Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se riwayat ki keh Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya, "Yateem ladki se, jab woh samajhdaar ho jaye to (nikah ke liye) ijazat talab karni chahiye. Agar woh khamosh rahe to yeh uski raza mandi hai. Aur agar inkaar kar de to (nikah) jaiz nahi."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «تُسْتَأْمَرُ الْيَتِيمَةُ فِي نَفْسِهَا فَإِنْ سَكَتَتْ فَهُوَ رِضَاهَا وَإِنَّ أَبَتْ فَلَا جَوَازَ عَلَيْهَا»