24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on Forbidden Sales
بَابُ الْبَيْعِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘aṭā’in | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
‘abd al-ḥamīd bn ja‘farin | Abd al-Hamid ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn numayrin | Muhammad ibn Numayr al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ | عبد الحميد بن جعفر الأنصاري | ثقة |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 4937
Jabir reported: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say on the Day of the Conquest of Mecca, “Verily, Allah and His Messenger have forbidden the trade of swine, the trade of dead animals, and the trade of idols.” A man said, “O Messenger of Allah, what do you think of the fat from a dead animal? Verily, we grease our hides and boats with it, and we use it for lighting.” The Prophet said, “May Allah ruin the Jews! Verily, Allah forbade them their fat, so they rendered it, sold it, and consumed its price.”
جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے فتح مکہ کے دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: "اللہ اور اس کے رسول نے سور کی تجارت، مُردار کی تجارت، اور بتوں کی تجارت کو حرام قرار دیا ہے۔" ایک شخص نے کہا: "اللہ کے رسول، آپ مُردار جانور کی چربی کے بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ ہم اس سے اپنی کھالیں اور کشتیوں کو چکنا کرتے ہیں اور اسے روشنی کے لیے استعمال کرتے ہیں۔" نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اللہ تعالیٰ یہودیوں کو ہلاک کرے! اللہ نے ان پر ان کی چربی حرام کردی تھی، پھر انہوں نے اسے پگھلایا، بیچا، اور اس کی قیمت کھائی۔"
Jabar Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki maine Fath Makkah ke din Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko ye farmate huye suna: "Allah aur uske Rasool ne suar ki tijarat, murdar ki tijarat, aur buton ki tijarat ko haram qarar diya hai." Ek shakhs ne kaha: "Allah ke Rasool, aap murdar janwar ki charbi ke bare mein kya farmate hain? Hum us se apni khalein aur kashtiyon ko chikna karte hain aur use roshni ke liye istemal karte hain." Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Allah Ta'ala Yahudiyon ko halak kare! Allah ne un per un ki charbi haram kardi thi, phir unhon ne use pigalaya, becha, aur us ki qimat khai."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ «إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَا بَيْعَ الْخَنَازِيرِ وَبَيْعَ الْمَيْتَةِ وَبَيْعَ الْأَصْنَامِ» فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَرَى فِي شَحْمِ الْمَيْتَةِ فَإِنَّا نَدْهِنُ بِهِ الْجُلُودَ وَالسُّفُنَ وَنَسْتَصْبِحُ بِهِ فَقَالَ «قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْهِمْ شُحُومَهَا فَجَمَلُوهَا ثُمَّ بَاعُوهَا وَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا»