24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on Forbidden Sales
بَابُ الْبَيْعِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abī al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn ‘amrūin bn al-sarḥ | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn aḥmad bn mūsá al-jawālīqī | Abdullah bin Ahmad al-Ahwazi | The trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ | أحمد بن عمرو القرشي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى الْجَوَالِيقِيُّ | عبد الله بن أحمد الأهوازي | الحافظ الثقة |
Sahih Ibn Hibban 4978
Jabir narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Whoever buys food should not sell it until he takes possession of it."
جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جو شخص کھانا خریدے اسے چاہیے کہ وہ اسے اس وقت تک نہ بیچے جب تک وہ اس کی قبضہ میں نہ لے لے۔"
Jaber Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs khana khareeday usay chahiye ki woh usay us waqt tak na beche jab tak woh us ki qabza mein na le le."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى الْجَوَالِيقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ»