36.
Book of Preemption
٣٦-
كِتَابُ الشُّفْعَةِ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 5181

Narrated Amr ibn Shu'ayb, from his father, from his grandfather: "I was with Sa'd ibn Abi Waqqas and Miswar ibn Makhrama when Abu Rafi', the freed slave of the Messenger of Allah (ﷺ) came and said to Sa'd ibn Malik, 'Buy from me my two houses which are in your dwelling.' He said, 'No, unless for four thousand [meaning Dinars, in another narration].' He said, 'By Allah, were it not that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say, 'The neighbor has more right to the adjoining property if you sell it,' I would have given you five hundred Dinars for it.'"

عمرو بن شعیب اپنے باپ سے، اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ: میں اور سعد بن ابی وقاص اور مسور بن مخرمہ (رضی اللہ عنہم) موجود تھے کہ ابو رافع، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) کے آزاد کردہ غلام آئے اور سعد بن ابی وقاص (رضی اللہ عنہ) سے کہا کہ میرے وہ دو گھر جو آپ کی رہائش گاہ میں ہیں، مجھ سے خرید لیجیے۔ انہوں نے کہا: نہیں، سوائے چار ہزار (یعنی دینار، ایک اور روایت میں ہے) کے۔ انہوں نے کہا: اللہ کی قسم! اگر میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) کو یہ فرماتے ہوئے نہ سنا ہوتا کہ ”پڑوسی کو ملحقہ زمین کا زیادہ حق ہے اگر تم اسے بیچو تو،“ تو میں تمہیں پانچ سو دینار ہی میں دے دیتا۔

Amr bin Shoaib apne baap se, aur wo apne dada se riwayat karte hain keh: Main aur Saad bin Abi Waqqas aur Masoor bin Mukhrima (Razi Allahu Anhum) mojood thay keh Abu Rafi, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke azad kardah ghulam aaye aur Saad bin Abi Waqqas (Razi Allahu Anhu) se kaha keh mere wo do ghar jo aap ki rihayish gah mein hain, mujh se khareed leejiye. Unhon ne kaha: nahin, siwaye chaar hazaar (yani dinar, ek aur riwayat mein hai) ke. Unhon ne kaha: Allah ki qasam! Agar main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko ye farmate hue na suna hota keh "Parosi ko mulhaqah zameen ka zyada haq hai agar tum usay bechao to," to main tumhen paanch sau dinar hi mein de deta.

أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ قَالَ حَدَّثَنِي رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ قَالَ «كُنْتُ مَعَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ وَالْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ فَجَاءَ أَبُو رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لِسَعْدِ بْنِ مَالِكٍ اشْتَرِ مِنِّي بَيْتَيَّ اللَّذَيْنِ فِي دَارِكَ فَقَالَ لَا إِلَّا بِأَرْبَعَةِ آلَافٍ مُنَجَّمَةٍ أَوْ قَالَ مُقَطَّعَةٍ فَقَالَ أَمَا وَاللَّهِ لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ » الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ مَا بِعْتُكَهَا لَقَدْ أُعْطِيتُ بِهَا خَمْسَ مِائَةِ دِينَارٍ «